คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA | เพลงแปลล่าสุด.


Single นี้เป็น Single ที่ 2 จากอัลบั้มที่ 4 ของศิลปินสาวสุดแนวอย่าง Tove Lo ที่มีชื่อว่า Sunshine Kitty ตัวเพลงเห็นได้ชัดว่าเป็นอกหักแบบแนวหญิงรักหญิง ซึ่งได้ ALMA มาร่วมงานด้วย ครั้งนี้น่าจะเป็นครั้งที่ 3 แล้วที่พวกเธอมาร่วมงานกัน ตัวเพลงดีงามและเก๋เลยทีเดียวแหละ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Yeah

ใช่

 

I run my fingers through her hair

Crushing my hope that this could go anywhere

I’m just a memory of good times

She’s not mine

ฉันไล่นิ้วของฉันไปตามเส้นผมของเธอ

ขยี้ความหวังว่ามันสามารถทำอะไรได้ทุกอย่า

ฉันเป็นเพียงแค่ความทรงจำของช่วงเวลาดีๆ

หล่อนไม่ใช่ของฉัน

 

Love hurts when you hold her

But it’s over

Oh ah, oh ah, oh ah

Love hurts when you’re deep in

She’s forgetting

ความรักมันเจ็บปวดเมื่อคุณกอดหล่อน

แต่มันจบลงแล้ว

โอ้ อ๊า โอ้ อ๊า โอ้ อ๊า

ความรักมันเจ็บปวดเมื่อคุณถลำลึกลงไป

หล่อนกำลังลืมทุกอย่าง

 

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now

Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys

Bad as the boys

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now

Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys

Bad as the boys

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

 

I know she used me for some fun

And now it’s done until she felt like the one

Maybe the heat just got me blind

She’s so fine

ฉันรู้ว่าหล่อนใช้ฉันเพื่อความสนุกเท่านั้น

และตอนนี้มันจบลงแล้วจนกว่าเธอจะรู้สึกเหมือนคนที่ใช่

บางทีความร้อนอาจจะทำให้ฉันตาบอด

เพราะงั้นหล่อยสบายดีแหละ

 

Love hurts when it’s fire

She’s a liar

Oh-ah, oh-ah, oh-ah

Love hurts when you’re fingering

But she kiss him

ความรักมันเจ็บปวดเมื่อมันเหมือนอยู่กลางกองไฟ

หล่อนเป็นยัยคนโกหก

โอ้ อ๊า โอ้ อ๊า โอ้ อ๊า

ความรักมันเจ็บปวดเมื่อคุณสัมผัสหล่อน

แต่หล่อนกลับไปจูบเขา

 

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now


Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys

Bad as the boys

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now (Yeah)

Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys

Bad as the boys

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

 

Big girls cry, big girls cry

It’s, it’s, it’s all right

Big girls cry, big girls cry

It’s, it’s, it’s all right (And big girls cry)

Big girls cry, big girls cry (Ooh, ooh)

It’s, it’s, it’s all right (You know that big girls cry)

Big girls cry, big girls cry (It’s all right, all right, all right)

It’s, it’s

เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้

มัน มัน มันโอเค

เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้

มัน มัน มันโอเค (เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้)

เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ (โอ้ โอ้)

มัน มัน มันโอเค (คุณก็รู้เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้)

เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ เด็กผู้หญิงที่โตแล้วก็ร้องไห้ได้ (มันโอเค มันโอเค มันโอเค)

มัน มันก็

 

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now

Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys (No, no, no)

Bad as the boys

I met her in the summer

Thinking life will get better

But she’s gone now

Took my heart and sunk with it

She was just as bad as the boys (Yeah, yeah, yeah, yeah)

Bad as the boys (Yeah, yeah, yeah)

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย (ไม่ ไม่ ไม่)

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย

เขาได้พบหล่อนในหน้าร้อน

คิดว่าชีวิตจะดีกว่านี้

แต่หล่อนจากไปแล้ว

เอาหัวใจฉันไปและย่ำยีมัน

หล่อนแย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย (ใช่ ใช่ ใช่ ใช่)

แย่เท่ากับพวกเด็กผู้ชายเลย (ใช่ ใช่ ใช่)

 

I, I know she, I know she used me for some fun

She was as bad as the boys

I, I know she, I know she used me for some fun

She was as bad as the boys

ฉัน ฉันรู้ว่าหล่อน ฉันรู้ว่าหล่อนใช้ฉันเพื่อความสนุก

หล่อนแย่เหมือนเด็กผู้ชายเลย

ฉัน ฉันรู้ว่าหล่อน ฉันรู้ว่าหล่อนใช้ฉันเพื่อความสนุก

หล่อนแย่เหมือนเด็กผู้ชายเลย

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Bad #Boys #Tove #ALMA

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA | เพลงไทย
แปลเพลง Bad As The Boys – Tove Lo ft. ALMA | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น