คุณกำลังมองหา เนื้อเพลง 12345 i love you หรือไม่? หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูตอนนี้.
สารบัญ
123 我爱你 (123 wo ai ni + ซับไทย + คำอ่านไทย) : 新樂塵符 pinyin & TH sub : Khunnang – เนื้อเพลง 12345 i love you.
I don’t own this music! / No Copyright Infringement Intended! / Don’t reupload!
.
มาแล้วจ้าาาาา กับเพลงฮิตที่มีคนรีเควสมา เราทำให้แล้วน้า บอกตรงๆเลยว่าตอนแรกแอบตกใจว่าทำไมยอดวิวเพลงที่แล้วเยอะขนาดนี้ แถมยังมีคนขอเพลงมาเรื่อยๆ เราดีใจมากๆเลยนะคะ ขอบคุณทุกคนที่ติดตามผลงานของเรา ขอบคุณทั้งคนที่กดไลค์กดแชร์และกดติดตามนะคะ หากเราแปลผิดหรือพิมพ์ตกตรงไหนเราต้องขออภัยจริงๆค่ะ ครั้งหน้าเราจะปรับปรุงตัวเองแล้วพยายามทำคลิปให้ดีกว่านี้ เพลงนี้เราแปลให้แล้ว ส่วนเพลงต่อๆไปเราจะทำซับให้ตามคิวน้า อิอิ เนื้อเพลงดูในคอมเม้นน้าาาา ติชมได้จ้า อ่านทุกคอมเม้นท์เลยยย
———————————————————————————————————-
อ้อ! มีท่อนนึงในคลิปค่ะที่เราพิมพ์ตกไป ท่อนที่ร้องว่า “五不会啰嗦 wǔ bù huì luōsuo [ หวู่ ปู้ ฮุ่ย ลัว ซัว ] ห้า จะไม่ทำตัวจู้จี้น่ารำคาญ” ในคลิปเราลืมแปลคำว่า ห้า จ้า เลยเหลือแค่ จะไม่ทำตัวจู้จี้น่ารำคาญ ขออภัยด้วยนะคะ
———————————————————————————————————-.
คุณดู เนื้อเพลง 12345 i love you เสร็จแล้ว นอกจากการดูเนื้อเพลงแล้วคุณยังสามารถดูเนื้อเพลงดีๆอีกมากมายได้ที่นี่: โหลดเพิ่ม.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับ เนื้อเพลง 12345 i love you.
[vid_tags].รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ เนื้อเพลง 12345 i love you.
ดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมที่นี่ Popasia.net
ขอแสดงความนับถือ.
พี่ค่ะ
ชอบอ่าาาน่ารักชอบบบบบบ_
เพลงจีน123ฟังกี่ครั้งก็สนุก
คิดมาตลอเว่าเพลงนี้เป็นเพลงเกาหลี
안녕하사요저는 테국사람에요
เออ ชื่อเพลงมันอยู่ตรงไหนอ่ะค้าบ
我真的很喜欢翻译,谢谢。
My fave song from chinese tiktok huhuhu
等什麼君辭九門回憶 แปลเพลงนี้ให้หน่อยค่ะแอด
ya lumayan bagus
คิดว่าเพลงนี้เป็นเพลงเกาหลีมาตลอด55
Thank for nice song.
投资从未如此简单。 您将在投资平台中找到一切 – 在您选择的设备上
https://makeworkonline2020.blogspot.com/2020/08/platform-essentials.html
谢谢
ชอบมากเลยค่ะ
เพราะมากคะ
너무 귀여워 사랑해 다시 해봐 ° ^ °
อ้าวชิบหายมาก นี่เข้าใจว่าเพลงเกาหลีมาตลอด ว่าอยู่ทำไมหาไม่เจอซักที555555
你好
มีภาษาอะไรบ้างอ่า
เพราะมากอะะะะ
นี่เราเข้าใจว่าเพลงนี้เป็นเพลงเกาหลีมาตลอดเลยหรอเนี่ย55555 แต่เพลงน่ารักมากกกกชอบๆๆๆ
และในส่วนของเนื้อเพลงของเรานั้นนนนนนนน
轻轻贴近你的耳朵
Qīng qīng tiējìn nǐ de ěrduǒ
[ ชิง ชิง เทีย จิ้น หนี่ เตอะ เอ่อร ตัว ]
莎朗嘿哟
shā lǎng hēi yō
[ ชา หล่าง เฮย โย ]
情话永远不嫌太多
qínghuà yǒngyuǎn bù xián tài duō
[ ฉิง ฮว่า หย่ง หย่วน ปู้ เซียน ท่าย ตัว ]
对你说
duì nǐ shuō
[ ตุ้ย หนี่ ชัว ]
一全听你的
yī quán tīng nǐ de
[ อี้ เฉวียน ทิง หนี่ เตอะ ]
二给你好的
èr gěi nǐ hǎo de
[ เอ้อร เก่ย หนี่ ห่าว เตอะ ]
数到三永远爱你一个
shù dào sān yǒngyuǎn ài nǐ yīgè
[ ชู่ ต้าว ซาน หย่งหย่วน อ้าย หนี่ อี เก้อ ]
四不会犯错
sì bù huì fàncuò
[ ซื่อ ปู้ ฮุ่ย ฟ่าน ชั่ว ]
五不会啰嗦
wǔ bù huì luōsuo
[ หวู่ ปู้ ฮุ่ย ลัว ซัว ]
每天为你打 call
měitiān wèi nǐ dǎ call
[ เหม่ย เทียน เว่ย หนี่ ต่า คอล ]
Cook也不错
Cook yě bùcuò
[ คุ๊ก เหย่ ปู้ ชั่ว ]
* 轻轻贴近你的耳朵
Qīng qīng tiējìn nǐ de ěrduǒ
[ ชิง ชิง เทีย จิ้น หนี่ เตอะ เอ่อร ตัว ]
莎朗嘿哟
shā lǎng hēi yō
[ ชา หล่าง เฮย โย ]
情话永远不嫌太多
qínghuà yǒngyuǎn bù xián tài duō
[ ฉิง ฮว่า หย่ง หย่วน ปู้ เซียน ท่าย ตัว ]
对你说
duì nǐ shuō
[ ตุ้ย หนี่ ชัว ]
** 打开你的爱情手册
dǎkāi nǐ de àiqíng shǒucè
[ ต่า คาย หนี่ เตอะ อ้าย ฉิง โฉ่ว เช่อ ]
就在此刻
jiù zài cǐkè
[ จิ้ว จ้าย ชื่อ เค่อ ]
为你唱的专属情歌
wèi nǐ chàng de zhuānshǔ qínggē
[ เว่ย หนี่ ช่าง เตอะ จวาน ฉู่ ฉิง เกอ ]
要记得
yào jìdé
[ ย่าว จี้ เตอะ ]
说你想说的
shuō nǐ xiǎng shuō de
[ ชัว หนี่ เสี่ยง ชัว เตอะ ]
做你想做的
zuò nǐ xiǎng zuò de
[ จั้ว หนี่ เสี่ยง จั้ว เตอะ ]
别怕失败因为你有我
bié pà shībài yīnwèi nǐ yǒu wǒ
[ เปี๋ย พ่า ชือ ป้าย ยิน เว่ย หนี่ โหย่ว หว่อ ]
陪你看日落
péi nǐ kàn rìluò
[ เปี๋ย พ่า ชือ ป้าย ยิน เว่ย หนี่ โหย่ว หว่อ ]
陪你等雨过
péi nǐ děng yǔguò
[ เพ่ย หนี่ ค่าน รื่อ ลั่ว ]
陪你一起唱完
péi nǐ yīqǐ chàng wán
[ เพ่ย หนี่ อี้ ฉี่ ช่าง หวาน ]
我们爱的歌
wǒmen ài de gē
[ หว่อ เมิน อ้าย เตอะ เกอ ]
(ซ้ำ *,**)
* 我轻轻靠近你的耳朵
wǒ qīng qīng kàojìn nǐ de ěrduǒ
[ ชิง ชิง เทีย จิ้น หนี่ เตอะ เอ่อร ตัว ]
说爱你不嫌太多
shuō ài nǐ bù xián tài duō
[ ชัว อ้าย หนี่ ปู้ เสียน ท่าย ตัว ]
如果相遇的几率 亿万分之一那么多
rúguǒ xiāngyù de jǐlǜ yì wàn fēn zhī yī nàme duō
[ หรู กั่ว เซียง ยวี่ เตอะ จี่ ลวี่ อี้ ว่าน เฟิน จือ อี น่า เมอะ ตัว ]
请相信我的真真真心 比宇宙还辽阔
qǐng xiāngxìn wǒ de zhēn zhēn zhēnxīn bǐ yǔzhòu hái liáokuò
[ ฉิ่ง เซียง ซิ่น หว่อ เตอะ เจิน เจิน เจิน ซิน ปี่ ยวี่ โจ้ว หาย เหลียว คั่ว ]
我会牵着你的手 直到你全部接受
wǒ huì qiānzhe nǐ de shǒu zhídào nǐ quánbù jiēshòu
[ หว่อ ฮุ่ย เชียน เจอะ หนี่ เตอะ โฉ่ว จื๋อ ต้าว หนี่ เฉวียน ปู้ เจีย โช่ว ]
(ซ้ำ *,**)
(ซ้ำ ***)
打开你的爱情手册
dǎkāi nǐ de àiqíng shǒucè
[ ต่า คาย หนี่ เตอะ อ้าย ฉิง โฉ่ว เช่อ ]
就在这一刻
jiù zài zhè yīkè
[ จิ้ว จ้าย ชื่อ อี เค่อ ]
这首专属情歌
zhèshǒu zhuānshǔ qínggē
[ เจ้อ โฉ่ว จวาน ฉู่ ฉิง เกอ ]
请记得
qǐng jìdé
[ ฉิ่ง จี้ เตอะ ]
I think i just heard saranghaeyo(사랑해요)
I like it.
พี่ค่ะ ใส่คำแปล+คำอ่าน เพลงนี้ได้ไหมค่ะ [我和你]
ทำเพลงฉันอยากจะสวยขึ้นหน่อยค่าาาา
的确是不是
我喜欢
いぉヴぇてぇそんg
goodgoodgoodgood
I don't understand anything but I love this song.
น่ารักมากเลยเพลง
ส่งเพลงนี้ให้พี่เค้าไม่ได้
พี่เค้าเรียนจีน5555
จะส่งเพลงอังกฤษให้ก็ไม่ได้พี่เค้าแม่งเก่งอังกฤษ
เพลงไทยก็ไม่ได้พี่เค้าคนไทย
กำแล้วไงเรา
1:05
เพราะมาก
ชอบมากเลยคะ ทำต่อไปเรื่อยๆนะ