คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


อยากจะบอกว่าเรื่องราวของ Demi Lovato เป็นแรงบันดาลใจอย่างมากเลยค่ะ เธอเคยหลงทางและทำตามความต้องการของคนอื่นจนชีวิตเกือบพัง แต่ตอนนี้ เธอกลับมาและเริ่ดกว่าที่เคย เป็นตัวเองและมีความสุขมากขึ้น ในเพลงนี้เองก็จะบอกเล่าเรื่องราวดังกล่าวด้วย โดยเพลงนี้จะอยู่ในอัลบั้ม Dancing with the Devil…The Art of Starting Over ปี 2021 ของเธอ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

There was a time

I was livin’ as a prisoner inside my own mind

And there was a time

Where the cat and mouse tried to make me Barbie-sized

And I obliged

มันก็มีช่วงหนึ่งนะ

ที่ฉันใช้ชีวิตเหมือนเป็นรักโทษในใจของฉัน

และมันมีช่วงเวลาหนึ่ง

ที่แมวและหนูพยายามที่จะทำให้ฉันหุ่นเหมือนบาร์บี้

และฉันก็ดันยอม

 

Pulled leather over my eyes in a hundred-degree heat

People out here gettin’ fired for chocolate in the backseat (It’s a true story)

I had too much of my fill and turns out, it wasn’t cheap

People always hung around who only want it skin-deep

เอาหนังมาคลุมดวงตาของฉันในความร้อนกว่า 100 องศา

ผู้คนข้างนอกนี้ถูกไล่ออกเพียงเพื่อแลกกับชอคโกแลตที่เบาะหลัง (อันนี้เรื่องจริงนะ)

ฉันมีอะไรมากมายที่ถาโถมเข้ามาและกลายเป็นว่า มันไม่ได้ราคาถูกเลย

ผู้คนมักจะวนอยู่รอบๆ คนที่แค่ต้องการจะเสแสร้งแกล้งทำทั้งนั้นแหละ

 

And now I’m sayin’ no more melon cakеs on birthdays

No more barricades in doorways

Finally get to do things my way

La-la-la, la-la-la

You could find mе starvin’ for attention most days

Amongst other things, God help me

Finally get to do things my way

La-la-la, la-la-la

No more melon cake

และตอนนี้ฉันบอกว่าไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันในวันเกิดแล้ว

ไม่ต้องเอาสิ่งกีดขวางมาวางบนทางของฉัน

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง

ลา ลา ลา ลา

คุณอาจจะเห็นว่าฉันต้องการความสนใจ ในเวลาส่วนใหญ่แล้ว

ท่ามกลางอะไรหลายๆ อย่าง พระเจ้าช่วยฉัน

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง

ลา ลา ลา ลา

ไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันละนะ

 

There was a time

I was pulled in all directions and forgot about mine

But I wouldn’t wish

Those thoughts on my worst enemy

They make you wish you don’t exist

มันก็มีช่วงหนึ่งนะ

ฉันถูกดึงไปตามทางต่างๆ และลืมทางของตัวเอง

แต่ฉันจะไม่ภาวนา

ความคิดเหล่านั้นกับศัตรูที่ร้ายที่สุดของฉัน

พวกเขาทำให้คุณหวังว่าคุณจะหายไปได้

 

Pulled leather over my eyes in a hundred-degree heat

People out here gettin’ fired for chocolate in the backseat

I had too much of my fill and turns out, it wasn’t cheap

People always hung around who only want it skin-deep

เอาหนังมาคลุมดวงตาของฉันในความร้อนกว่า 100 องศา


ผู้คนข้างนอกนี้ถูกไล่ออกเพียงเพื่อแลกกับชอคโกแลตที่เบาะหลัง

ฉันมีอะไรมากมายที่ถาโถมเข้ามาและกลายเป็นว่า มันไม่ได้ราคาถูกเลย

ผู้คนมักจะวนอยู่รอบๆ คนที่แค่ต้องการจะเสแสร้งแกล้งทำทั้งนั้นแหละ

 

And now I’m sayin’ no more melon cakes on birthdays

No more barricades in doorways

Finally get to do things my way

La-la-la, la-la-la

You could find me starvin’ for attention most days

Amongst other things, God help me

Finally get to do things my way

La-la-la, la-la-la

และตอนนี้ฉันบอกว่าไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันในวันเกิดแล้ว

ไม่ต้องเอาสิ่งกีดขวางมาวางบนทางของฉัน

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง

ลา ลา ลา ลา

คุณอาจจะเห็นว่าฉันต้องการความสนใจ ในเวลาส่วนใหญ่แล้ว

ท่ามกลางอะไรหลายๆ อย่าง พระเจ้าช่วยฉัน

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง

ลา ลา ลา ลา

ไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันละนะ

 

No more melon cake, ah-ah (Ah-ah)

No more melon cake, ah-ah (Ah-ah)

No more melon cake, ah-ah (Ah-ah)

No more melon cake, ah-ah (Ah-ah)

ไม่เอาเค้กเมลอนแล้ว อ้า อ้า (อ้า อ้า)

ไม่เอาเค้กเมลอนแล้ว อ้า อ้า (อ้า อ้า)

ไม่เอาเค้กเมลอนแล้ว อ้า อ้า (อ้า อ้า)

ไม่เอาเค้กเมลอนแล้ว อ้า อ้า (อ้า อ้า)

 

Dear little me

I’m sorry that it took so long

But, baby, you’re free

ถึงฉันตัวน้อย

ฉันขอโทษที่มันใช้เวลานานเหลือเกิน

แต่ ที่รัก คุณเป็นอิสระแล้ว

 

And now I’m sayin’ no more melon cakes on birthdays (Oh yeah)

No more barricades in doorways

Finally get to do things my way (My way, oh)

La-la-la, la-la-la

You could find me starvin’ for attention most days (On most days)

Amongst other things, God help me (God help me)

Finally get to do things my way (Things my way)

La-la-la, la-la-la (Oh-oh)

No more melon cake

และตอนนี้ฉันบอกว่าไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันในวันเกิดแล้ว

ไม่ต้องเอาสิ่งกีดขวางมาวางบนทางของฉัน

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง

ลา ลา ลา ลา

คุณอาจจะเห็นว่าฉันต้องการความสนใจ ในเวลาส่วนใหญ่แล้ว (ส่วนใหญ่แล้ว)

ท่ามกลางอะไรหลายๆ อย่าง พระเจ้าช่วยฉัน  (พระเจ้าช่วยฉัน)

ในที่สุด ฉันก็ได้ทำอะไรในแบบของตัวเอง (ในแบบของตัวเอง)

ลา ลา ลา ลา

ไม่ต้องเอาเค้กเมลอนมาให้ฉันละนะ


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Melon #Cake #Demi #Lovato

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato | เพลงไทย
แปลเพลง Melon Cake – Demi Lovato | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

ใส่ความเห็น