คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


เป็นการลองอะไรใหม่ๆ ของเทย์อีกครั้งหนึ่งในอัลบั้ม reputation ปี 2017 ที่เดี๊ยนว่ามันเวิร์คอะ ตัวเพลงเป็น Synthpop ที่ดีงาม เนื้อเพลงเปรียบเทียบความรักกับยา เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Don’t blame me, love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right

Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

 

I’ve been breakin’ hearts a long time

And toyin’ with them older guys

Just playthings for me to use

Something happened for the first time

In the darkest little paradise

Shakin’, pacin’, I just need you

ฉันทำร้ายหัวใจใครต่อใครมายาวนาน

และเล่นกับหนุ่มที่แก่กว่าพวกนั้น

เหมือนเป็นของเล่นปกติ

บางสิ่งได้เกิดขึ้นเป็นครั้งแรก

ในสรวงสวรรค์ที่มืดที่สุด

ตัวสั่น เดินไปข้างหน้า ฉันต้องการคุณ

 

For you, I would cross the line

I would waste my time

I would lose my mind

They say, “She’s gone too far this time”

สำหรับคุณ ฉันจะขอล้ำเส้น

ฉันจะยอมเสียเวลา

ฉันจะยอมเสียสติ

พวกเขาบอกว่า “หล่อนกู่ไม่กลับแล้วคราวนี้”

 

Don’t blame me, love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right

Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

Don’t blame me, love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right

Oh, Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

 

My name is whatever you decide

And I’m just gonna call you mine

I’m insane, but I’m your baby (your baby)

Echoes (echoes) of your name inside my mind

Halo, hiding my obsession

I once was poison ivy, but now I’m your daisy

คุณจะเรียกฉันว่าอย่างไงก็ได้ตามที่คุณเลือก

และฉันแค่อยากจะพูดได้เต็มปากว่าคุณเป็นของฉัน

ฉันเสียสติ แต่ฉันเป็นแฟนคุณนะ (เป็นแฟนคุณ)

เสียงสะท้อน (เสียงสะท้อน) ของชื่อคุณสะท้อนอยู่ในใจฉัน

เปล่งประกาย ซ่อนความหลงใหลของฉันเอาไว้

ครั้งหนึ่งฉันเคยเป็นแม่สาวยาพิษ แต่ตอนนี้ฉันเป็นแม่ดอกเดซี่ของคุณ

 

And baby, for you, I would fall from grace

Just to touch your face

If you walk away

I’d beg you on my knees to stay

ที่รัก สำหรับคุณ ฉันยอมเสียความสุขไปทุกอย่าง

เพียงเพื่อสัมผัสหน้าของคุณ

ถ้าคุณเดินจากไป

ฉันจะขอร้องแทบเท้าคุณให้คุณอยู่ต่อ

 


Don’t blame me, love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right

Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

Don’t blame me, love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right

Oh, Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

 

I get so high, oh!

Every time you’re, every time you’re lovin’ me

You’re lovin’ me

Trip of my life, oh!

Every time you’re, every time you’re touchin’ me

You’re touchin’ me

Every time you’re, every time you’re lovin’ me

Oh, Lord, save me

My drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

(Usin’ for the rest of my life, oh!)

 ฉันมีความสุขเหลือเกิน

ทุกๆ ครั้งที่คุณ ทุกๆ ครั้งที่คุณรักฉัน

คุณรักฉัน

การเดินทางของชีวิต

ทุกๆ ครั้งที่คุณ ทุกๆ ครั้งที่คุณสัมผัสฉัน

คุณกำลังสัมผัสฉัน

ทุกๆ ครั้งที่คุณ ทุกๆ ครั้งที่คุณรักฉัน

โอ้ พระเจ้า ช่วยฉันที

ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

(เป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต โอ้!)

 

Don’t blame me, your love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right (doin’ it right, no!)

Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life, oh

Don’t blame me, your love made me crazy

If it doesn’t, you ain’t doin’ it right (you ain’t doin’ it…)

Oh, Lord, save me, my drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life (I’ll be usin’, I’ll be usin’)

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

อย่าโทษฉันเลย ความรักได้ทำให้ฉันเป็นบ้า

ถ้าไม่ใช่อย่างนั้น ฉันไม่ได้ทำให้มันถูกต้อง

พระเจ้า ช่วยฉันที ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

 

I get so high, oh!

Every time you’re, every time you’re lovin’ me

You’re lovin’ me

Oh, Lord, save me

My drug is my baby

I’ll be usin’ for the rest of my life

ฉันมีความสุขเหลือเกิน

ทุกๆ ครั้งที่คุณ ทุกๆ ครั้งที่คุณรักฉัน

คุณกำลังรักฉัน

โอ้ พระเจ้า ช่วยฉันที

ยาของฉันคือแฟนที่ฉันรัก

ฉันจะตกเป็นทาสเขาไปทั้งชีวิต

 

 


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Dont #Blame #Taylor #Swift

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift | เพลงไทย
แปลเพลง Don’t Blame Me – Taylor Swift | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

ใส่ความเห็น