คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift .


ปล่อยมาเรื่อยๆ เลยจ๊าเทย์ งานดีมีคุณภาพสมกับที่เก็บตัวไปทำผลงานเพลงมาสักระยะหนึ่งเลย นางกลับมาเพื่อทวงบังลังก์เพลงป๊อปชัดๆ (แน่นอนว่าฉีกภาพความเป็น Country Girl จนไม่เหลือซาก) นี้คือ Single ที่ 4 ของอัลบั้มใหม่ของนางแล้วล่ะ เดี๊ยนว่าก็ยังทำได้ดีไม่มีตกนะคะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

My castle crumbled overnight

I brought a knife to a gunfight

They took the crown, but it’s alright

All the liars are calling me one

Nobody’s heard from me for months

I’m doin’ better than I ever was

‘Cause

ปราสาทของฉันนั้นแหลกสลายไปในชั่วข้ามคืน

ฉันเอามีดมาสู้กับปืนได้อย่างไงนะ

พวกเขาเอามงกฏของฉันไป แต่มันไม่เป็นไรหรอก

พวกขี้โกหกทั้งหลายแหล่นั้นก็เรียกฉันว่าขี้โกหกเหมือนกัน

ไม่มีใครได้ยินเรื่องฉันเป็นเดือนๆ

ตอนนี้ฉันดีกว่าที่เคยเป็นเลยล่ะ

เพราะว่า

 

My baby’s fit like a daydream

Walking with his head down

I’m the one he’s walking to

So call it what you want, yeah

Call it what you want to

My baby’s fly like a jet stream

High above the whole scene

Loves me like I’m brand new

So call it what you want, yeah

Call it what you want to

แฟนของฉันมันดีซะยิ่งกว่าที่ฝันไว้ซะอีก

เดินอย่างนอบน้อม

และฉันก็เป็นคนนั้นที่เขาเดินมาหา

เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

แฟนของฉันเจ๋งยิ่งกว่าเครื่องบินไอพ่น

พาฉันลอยสูงขึ้นไปเหนือพื้น

รักฉันราวกับว่ารักของเราไม่มีวันเก่า

เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

 

All my flowers grew back as thorns

Windows boarded up after the storm

He built a fire just to keep me warm

All the drama queens taking swings

All the jokers dressing up as kings

They fade to nothing when I look at him

And I know I make the same mistakes every time

Bridges burn, I never learn

At least I did one thing right

I did one thing right

I’m laughing with my lover

Making forts under covers

Trust him like a brother, yeah

You know I did one thing right

Starry eyes sparkin’ up my darkest night

ดอกไม้ทั้งหมดที่ฉันมีนั้นโตขึ้นมาพร้อมกับหนามที่แหลมคม

หน้าต่างได้เปิดขึ้นไปหลังจากพายุโหม

เขาสร้างเตาผิงเพื่อที่จะทำให้ฉันอบอุ่น

พวกสาวๆ ที่ชอบหาเรื่องพยายามทำให้ฉันหวั่นไหว

พวกตัวตลกกลับแต่งตัวราวกับพระราชา

พวกเขาละลายหายไปเมื่อฉันมองไป

และฉันรู้ว่าฉันทำเรื่องผิดพลาดเดิมๆ อยู่ตลอดนั้นแหละ

สะพานเผาไหม้ไป ฉันไม่เคยเรียนรู้เลย

แต่ท้ายที่สุดฉันก็ทำถูกล่ะสิ่งหนึ่ง

แต่ท้ายที่สุดฉันก็ทำถูกล่ะสิ่งหนึ่ง

ฉันกำลังหัวเราะกับคนรัก

สร้างป้อมปราการด้วยผ้าห่ม

เชื่อใจเขาเหมือนเป็นพี่น้อง

คุณก็รู้ว่าฉันทำถูกแล้วอย่างหนึ่ง

ดวงตาที่เป็นประกายนั้นทำให้ค่ำคืนของฉันส่องสว่าง

 

My baby’s fit like a daydream

Walking with his head down

I’m the one he’s walking to

So call it what you want, yeah

Call it what you want to

My baby’s fly like a jet stream

High above the whole scene

Loves me like I’m brand new

(Call it what you want, call it what you want, call it)

So call it what you want, yeah


Call it what you want to

แฟนของฉันมันดีซะยิ่งกว่าที่ฝันไว้ซะอีก

เดินอย่างนอบน้อม

และฉันก็เป็นคนนั้นที่เขาเดินมาหา

เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกอะไรก็ตามใจเลย

แฟนของฉันเจ๋งยิ่งกว่าเครื่องบินไอพ่น

พาฉันลอยสูงขึ้นไปเหนือพื้น

รักฉันราวกับว่ารักของเราไม่มีวันเก่า

(เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

 

I want to wear his initial

On a chain round my neck, chain round my neck

Not because he owns me

But ’cause he really knows me

Which is more than they can say, I

I recall late November, holdin’ my breath

Slowly I said “You don’t need to save me

But would you run away with me?”

Yes (would you run away?)

ฉันอยากจะสวมตัวอักษรแรกในชื่อของเขา

เป็นสร้อยคอ รอบคอของฉัน

ไม่ใช่เพราะเขาเป็นเจ้าของฉันนะ

แต่เพราะเขารู้จักฉันดีต่างหาก

นั้นมันมากกว่าที่พวกเขาจะพูดออกมาได้ ฉัน

ฉันยังจำเดือนพฤศจิกายนก่อนได้ กลั่นลมหายใจไว้

ฉันพูดช้าๆ ว่า “คุณไม่จำเป็นต้องช่วยฉันหรอก

แต่คุณจะวิ่งหนีไปกับฉันัไหม?”

ใช่ (คุณจะวิ่งไปไหม?)

 

My baby’s fit like a daydream

Walking with his head down

I’m the one he’s walking to

(Call it what you want, call it what you want, call it)

So call it what you want, yeah

Call it what you want to

My baby’s fly like a jet stream

High above the whole scene

Loves me like I’m brand new

(Call it what you want, call it what you want, call it)

So call it what you want, yeah

Call it what you want to

 แฟนของฉันมันดีซะยิ่งกว่าที่ฝันไว้ซะอีก

เดินอย่างนอบน้อม

และฉันก็เป็นคนนั้นที่เขาเดินมาหา

เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกอะไรก็ตามใจเลย

แฟนของฉันเจ๋งยิ่งกว่าเครื่องบินไอพ่น

พาฉันลอยสูงขึ้นไปเหนือพื้น

รักฉันราวกับว่ารักของเราไม่มีวันเก่า

(เพราะฉะนั้นคุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

 

(Call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

(Call it what you want, call it what you want, call it)

Call it what you want, yeah

Call it what you want…

To

(อยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

(คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ เรียกว่าอะไรก็ตามใจ ตามใจเลย)

คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

คุณอยากจะเรียกว่าอะไรก็ตามใจ

ตามใจเลย


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Call #Taylor #Swift

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift | เพลงไทย
แปลเพลง Call It What You Want – Taylor Swift | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น