คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


สาวฮอตอย่าง Jorja Smith กับเพลงใหม่ที่ออกมาเพื่อสนับสนุน social movement ใหญ่ของฝั่งอเมริกาอย่าง Black Lives Matter โดยตัวเพลงนัวมาก เพราะมาก เป็น Single ที่น่าจับตามองในปี 2020 ของเธอด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

 (Oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)

So go ahead and fix your crown

Then watch it all burn in smoke, oh, oh

Go ahead and stand your ground

We’re on the long road to freedom, oh, no

(โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

งั้นก็เอาเลย ซ่อมมงกฏของคุณ

จากนั้นก็ดูมันเผาไหม้ในควันไฟ โอ้ โอ้

เอาเลยและยืนบนพื้นให้มั่น

เราอยู่บนถนนแห่งอิสระภาพที่ยาวไกล โอ้ ไม่

 

Too much time tryna figure out why

Too much time to be patient

All this time you be feeding us lies

Ain’t no truth in your statements

Too much pain in these little white lies

You left here

All this time tryna figure out how

We still here

I take pride in the things that we’ve done

Side by side in the revolution

Won’t stay silent for things that I love

‘Cause we know dem nuh care about us

White men can’t jump but at least they can run

Broke these chains just to put our hands up

They can never see the kingdom coming

You wanna see us all amount to nothing, no

เวลามากมายพยายามที่จะคิดให้ออกว่าทำไม

มีเวลามากมายที่จะอดทน

ตลอดเวลาที่ผ่านมานี้คุณเอาแต่โกหกเรา

ไม่มีความจริงในคำพูดของคุณเลย

ความเจ็บปวดมากมายในคำโกหกที่พูดเพื่อรักษาใจนี้

คุณจากที่นี้ไปแล้ว

ตลอดเวลาที่ผ่านมานี้ พยายามจะคิดให้ออกว่ามันเป็นอย่างไร

เรายังคงอยู่ที่นี้

ฉันรับหน้าไปในสิ่งที่เราได้ทำกัน

อยู่เคียงข้างกันในการปฏิวัติ

ไม่อยู่เงียบๆ สำหรับสิ่งที่ฉันรัก

เพราะเรารู้พวกเขาไม่สนใจเราเลย

ผู้ชายผิวขาวไม่อาจจะกระโดดแต่อย่างน้อยที่สุดเขาก็วิ่งได้

พังโซ่นี้ทิ้งไปเพียงแค่จะยกมือของเราขึ้นมา

พวกเขาไม่เคนเห็นอณาจักรที่กำลังจะเกิดขึ้น

คุณอยากจะเห็นพวกเราไม่เหลืออะไร ไม่นะ

 

I can see your face, see the light in your eyes

I can see the change, feel the heat of the fire

If you can feel the pain, then you know you’re alive

Both feet on the line

ฉันเห็นใบหน้าของคุณได้เลย เห็นแสงในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นการเปลี่ยนแปลง รู้สึกถึงความร้อนของเปลวเพลิง

ถ้าคุณสัมผัสได้ถึงความเจ็บปวด จากนั้นคุณก็รู้ว่าคุณกำลังมีชีวิต

เท้าทั้งสองข้างกำลังอยู่บนเส้นแบ่ง

 

By any means, I will fight (For you, for you), oh, no

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ) โอ้ ไม่

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

 

I’ve spent too many days in my head now

Did you think we would forget, how?

Too many destinies, too many sentences

Read now, read now

See all this pain in the headlines

But I have cried for the last time

But know what happens, see

You would be blind if it was just an eye for an eye

ฉันใช้เวลามากมายหลายวันในหัวของฉันตอนนี้


คุณเคยคิดไหมว่าเราจะลึมมันไป อย่างไร?

มีพรหมลิขิตมากมาย มีการประโยคที่หลากหลาย

อ่านเลยตอนนี้ อ่านเลยตอนนี้

เห็นความเจ็บปวดนี้อย่างเด่นชัด

แต่ฉันร้องไห้มาหลายครั้งแล้ว

แต่ตอนนี้มันเกิดอะไรขึ้น เห็นไหม

คุณจะต้องตาบอดแน่ถ้านี้มันคือตาต่อตา ฟันต่อฟัน

 

And what if we changed the world?

We rise from the flames the victor

It’s far from a perfect picture

I know we’re sinful but we are human

Would you be grateful if you took my place?

Say my name (Say my name)

There is redemption in the steps we take

Say, one life and I’m gonna use it (Oh)

Innocent ’til I am proven (Oh, no)

One last chance and you blew it (Oh)

One last dance in the ruins (Oh)

So much hate in your movements (Oh, no)

Told me I couldn’t prove it (No)

One last prayer for the sinners (Ooh)

You only learn what you witness (Ooh, ooh-ooh)

และถ้าหากเราได้เปลี่ยนแปลงโลกใบนี้

เราลุกขึ้นมาจากเปลวไฟแห่งผู้ชนะ

เราไม่ใกล้เคียงภาพที่สมบูรณ์แบบเลย

ฉันรู้ว่าเราเต็มไปด้วยบาปแต่เราก็เป็นมนุษย์นะ

คุณจะสำนึกบุญคุณไหมถ้าคุณเอาที่ของฉันไป?

พูดชื่อของฉันสิ (พูดชื่อของฉัน)

มันมีการไถ่บาปในก้าวเดินที่เรามี

บอกเลย ชีวิตเดียวและฉันจะใช้มัน

บริสุทธิ์จนกว่าฉันจะถูกพิสูจน์

โอกาสสุดท้ายและคุณได้ทำมันพังแล้ว (โอ้)

การเต้นครั้งสุดท้ายในซากปรักหักพัง (โอ้)

มีความเกลียดชังมากมายในความเคลื่อนไหวของคุณ (โอ้ ไม่)

บอกฉันแล้วว่าฉันไม่อาจจะพิสูจน์มัน (ไม่)

นักสวดมนต์คนสุดท้ายสำหรับคนบาปทั้งหลาย (โอ้)

คุณเรียนรู้สิ่งที่คุณเฝ้ามองเท่านั้น (โอ้  โอ้ โอ้)

 

I can see your face, see the light in your eyes

I can see the change, feel the heat of the fire

If you can feel the pain, then you know you’re alive

Both feet on the line

Both feet on the line

ฉันเห็นใบหน้าของคุณได้เลย เห็นแสงในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นการเปลี่ยนแปลง รู้สึกถึงความร้อนของเปลวเพลิง

ถ้าคุณสัมผัสได้ถึงความเจ็บปวด จากนั้นคุณก็รู้ว่าคุณกำลังมีชีวิต

เท้าทั้งสองข้างกำลังอยู่บนเส้นแบ่ง

 

By any means, I will fight (For you, for you), oh, no

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ) โอ้ ไม่

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

 

I’ve spent too many days in my head now

Did you think we would forget, how?

Too many destinies, too many sentences

Read now, read now

See all this pain in the headlines

But I have cried for the last time

But know what happens, see

You would be blind if it was just an eye for an eye

ฉันใช้เวลามากมายหลายวันในหัวของฉันตอนนี้

คุณเคยคิดไหมว่าเราจะลึมมันไป อย่างไร?

มีพรหมลิขิตมากมาย มีการประโยคที่หลากหลาย

อ่านเลยตอนนี้ อ่านเลยตอนนี้

เห็นความเจ็บปวดนี้อย่างเด่นชัด

แต่ฉันร้องไห้มาหลายครั้งแล้ว

แต่ตอนนี้มันเกิดอะไรขึ้น เห็นไหม

คุณจะต้องตาบอดแน่ถ้านี้มันคือตาต่อตา ฟันต่อฟัน

 


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Means #Jorja #Smith

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith | เพลงไทย
แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


สาวฮอตอย่าง Jorja Smith กับเพลงใหม่ที่ออกมาเพื่อสนับสนุน social movement ใหญ่ของฝั่งอเมริกาอย่าง Black Lives Matter โดยตัวเพลงนัวมาก เพราะมาก เป็น Single ที่น่าจับตามองในปี 2020 ของเธอด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

 (Oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)

So go ahead and fix your crown

Then watch it all burn in smoke, oh, oh

Go ahead and stand your ground

We’re on the long road to freedom, oh, no

(โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

งั้นก็เอาเลย ซ่อมมงกฏของคุณ

จากนั้นก็ดูมันเผาไหม้ในควันไฟ โอ้ โอ้

เอาเลยและยืนบนพื้นให้มั่น

เราอยู่บนถนนแห่งอิสระภาพที่ยาวไกล โอ้ ไม่

 

Too much time tryna figure out why

Too much time to be patient

All this time you be feeding us lies

Ain’t no truth in your statements

Too much pain in these little white lies

You left here

All this time tryna figure out how

We still here

I take pride in the things that we’ve done

Side by side in the revolution

Won’t stay silent for things that I love

‘Cause we know dem nuh care about us

White men can’t jump but at least they can run

Broke these chains just to put our hands up

They can never see the kingdom coming

You wanna see us all amount to nothing, no

เวลามากมายพยายามที่จะคิดให้ออกว่าทำไม

มีเวลามากมายที่จะอดทน

ตลอดเวลาที่ผ่านมานี้คุณเอาแต่โกหกเรา

ไม่มีความจริงในคำพูดของคุณเลย

ความเจ็บปวดมากมายในคำโกหกที่พูดเพื่อรักษาใจนี้

คุณจากที่นี้ไปแล้ว

ตลอดเวลาที่ผ่านมานี้ พยายามจะคิดให้ออกว่ามันเป็นอย่างไร

เรายังคงอยู่ที่นี้

ฉันรับหน้าไปในสิ่งที่เราได้ทำกัน

อยู่เคียงข้างกันในการปฏิวัติ

ไม่อยู่เงียบๆ สำหรับสิ่งที่ฉันรัก

เพราะเรารู้พวกเขาไม่สนใจเราเลย

ผู้ชายผิวขาวไม่อาจจะกระโดดแต่อย่างน้อยที่สุดเขาก็วิ่งได้

พังโซ่นี้ทิ้งไปเพียงแค่จะยกมือของเราขึ้นมา

พวกเขาไม่เคนเห็นอณาจักรที่กำลังจะเกิดขึ้น

คุณอยากจะเห็นพวกเราไม่เหลืออะไร ไม่นะ

 

I can see your face, see the light in your eyes

I can see the change, feel the heat of the fire

If you can feel the pain, then you know you’re alive

Both feet on the line

ฉันเห็นใบหน้าของคุณได้เลย เห็นแสงในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นการเปลี่ยนแปลง รู้สึกถึงความร้อนของเปลวเพลิง

ถ้าคุณสัมผัสได้ถึงความเจ็บปวด จากนั้นคุณก็รู้ว่าคุณกำลังมีชีวิต

เท้าทั้งสองข้างกำลังอยู่บนเส้นแบ่ง

 

By any means, I will fight (For you, for you), oh, no

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ) โอ้ ไม่

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

 

I’ve spent too many days in my head now

Did you think we would forget, how?

Too many destinies, too many sentences

Read now, read now

See all this pain in the headlines

But I have cried for the last time

But know what happens, see

You would be blind if it was just an eye for an eye

ฉันใช้เวลามากมายหลายวันในหัวของฉันตอนนี้


คุณเคยคิดไหมว่าเราจะลึมมันไป อย่างไร?

มีพรหมลิขิตมากมาย มีการประโยคที่หลากหลาย

อ่านเลยตอนนี้ อ่านเลยตอนนี้

เห็นความเจ็บปวดนี้อย่างเด่นชัด

แต่ฉันร้องไห้มาหลายครั้งแล้ว

แต่ตอนนี้มันเกิดอะไรขึ้น เห็นไหม

คุณจะต้องตาบอดแน่ถ้านี้มันคือตาต่อตา ฟันต่อฟัน

 

And what if we changed the world?

We rise from the flames the victor

It’s far from a perfect picture

I know we’re sinful but we are human

Would you be grateful if you took my place?

Say my name (Say my name)

There is redemption in the steps we take

Say, one life and I’m gonna use it (Oh)

Innocent ’til I am proven (Oh, no)

One last chance and you blew it (Oh)

One last dance in the ruins (Oh)

So much hate in your movements (Oh, no)

Told me I couldn’t prove it (No)

One last prayer for the sinners (Ooh)

You only learn what you witness (Ooh, ooh-ooh)

และถ้าหากเราได้เปลี่ยนแปลงโลกใบนี้

เราลุกขึ้นมาจากเปลวไฟแห่งผู้ชนะ

เราไม่ใกล้เคียงภาพที่สมบูรณ์แบบเลย

ฉันรู้ว่าเราเต็มไปด้วยบาปแต่เราก็เป็นมนุษย์นะ

คุณจะสำนึกบุญคุณไหมถ้าคุณเอาที่ของฉันไป?

พูดชื่อของฉันสิ (พูดชื่อของฉัน)

มันมีการไถ่บาปในก้าวเดินที่เรามี

บอกเลย ชีวิตเดียวและฉันจะใช้มัน

บริสุทธิ์จนกว่าฉันจะถูกพิสูจน์

โอกาสสุดท้ายและคุณได้ทำมันพังแล้ว (โอ้)

การเต้นครั้งสุดท้ายในซากปรักหักพัง (โอ้)

มีความเกลียดชังมากมายในความเคลื่อนไหวของคุณ (โอ้ ไม่)

บอกฉันแล้วว่าฉันไม่อาจจะพิสูจน์มัน (ไม่)

นักสวดมนต์คนสุดท้ายสำหรับคนบาปทั้งหลาย (โอ้)

คุณเรียนรู้สิ่งที่คุณเฝ้ามองเท่านั้น (โอ้  โอ้ โอ้)

 

I can see your face, see the light in your eyes

I can see the change, feel the heat of the fire

If you can feel the pain, then you know you’re alive

Both feet on the line

Both feet on the line

ฉันเห็นใบหน้าของคุณได้เลย เห็นแสงในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นการเปลี่ยนแปลง รู้สึกถึงความร้อนของเปลวเพลิง

ถ้าคุณสัมผัสได้ถึงความเจ็บปวด จากนั้นคุณก็รู้ว่าคุณกำลังมีชีวิต

เท้าทั้งสองข้างกำลังอยู่บนเส้นแบ่ง

 

By any means, I will fight (For you, for you), oh, no

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

By any means, I will fight (For you, for you)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ) โอ้ ไม่

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

ไม่ว่าจะความหมายใด ฉันจะสู้ (เพื่อคุณ เพื่อคุณ)

 

I’ve spent too many days in my head now

Did you think we would forget, how?

Too many destinies, too many sentences

Read now, read now

See all this pain in the headlines

But I have cried for the last time

But know what happens, see

You would be blind if it was just an eye for an eye

ฉันใช้เวลามากมายหลายวันในหัวของฉันตอนนี้

คุณเคยคิดไหมว่าเราจะลึมมันไป อย่างไร?

มีพรหมลิขิตมากมาย มีการประโยคที่หลากหลาย

อ่านเลยตอนนี้ อ่านเลยตอนนี้

เห็นความเจ็บปวดนี้อย่างเด่นชัด

แต่ฉันร้องไห้มาหลายครั้งแล้ว

แต่ตอนนี้มันเกิดอะไรขึ้น เห็นไหม

คุณจะต้องตาบอดแน่ถ้านี้มันคือตาต่อตา ฟันต่อฟัน

 


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Means #Jorja #Smith

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith | เพลงไทย
แปลเพลง By Any Means – Jorja Smith | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

ใส่ความเห็น