คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง bloodline – Ariana Grande อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.
สารบัญ
แปลเพลง bloodline – Ariana Grande | เพลงแปลล่าสุด.
ชอบนะ แต่ยังไม่พร้อมจริงจัง เนื้อเพลงทำนอง Pop สนุกๆ ตามสไตล์แนวเพลงที่เราเคยเห็น Ariana Grande ทำมาแล้วหลายครั้ง และในเพลงนี้เราชอบที่มันพอดี ทั้งทำนองและเนื้อเพลง โดยเธอพูดถึงความรู้สึกดีที่เธอมีกับคนคนหนึ่ง แต่ยังไม่พร้อมจะจริงจังถึงขนาดจะต้องคบหรือแต่งงานสร้างอนาคตอะไรประมาณนั้น ออกแนว Friend With Benefits คือเจ๋งอะ เรามาแปลอีกเพลงหนึ่งจากอัลบั้ม thank u, next ของเธอกันค่ะ
Because I’m trying to do the best I can
And they can’t find something to satisfy me, ugh
เพราะว่าฉันพยายามทำให้ดีที่สุดเท่าที่ฉันสามารถทำได้
และพวกเขาไม่อาจจะหาอะไรที่ทำให้ฉันพอใจได้เลย เหอะ
Mmm, yeah, yuh
Even though you’re bad for me, I know
You’re the one that I’m thinkin’
Got me feelin’ so incredible
Would you mind maybe linkin’?
อืม ใช่
แม้ว่าคุณจะไม่ดีกับฉันเลย ฉันรู้
คุณเป็นคนเดียวที่ฉันกำลังคิดถึง
ทำให้ฉันรู้สึกไม่อยากจะเชื่อ
คุณจะรังเกียจไหมถ้าเราได้ใกล้ชิดกัน
Love me, love me, baby
Are you down? Can you let me know?
Love me, thank you, leave me
Put it down, then it’s time to go
Get it like you love me
But you don’t, boy, it’s just for show
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
รักฉัน รักฉันหน่อยที่รัก
คุณผิดหวังหรอ? บอกให้ฉันรู้หน่อยได้ไหม?
รักฉัน ขอบคุณ ทิ้งฉันไว้
วางมันลง จากนั้นก็ถึงเวลาไปแล้ว
รับมันไปเหมือนว่าคุณรักฉัน
แต่คุณไม่เลย พ่อหนุ่ม มันก็แค่การแสดง
เอาไปหรือทิ้งมันไว้ คุณต้องเลือกว่าจะรับมันไปหรือทิ้งมันเอาไว้ได้แล้ว
Don’t want you in my bloodline, yeah
Just wanna have a good time, yeah
And no need to apologize, no
But you gon’ have to let this shit go
Don’t want you in my bloodline, yeah
Not tryna make you all mine, yeah
And no need to apologize, no
But you gon’ have to let this shit go, yeah
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น
แค่อยากจะมีช่วงเวลาดีๆ เท่านั้น
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น
ไม่ได้จะอยากให้คุณเป็นของฉันคนเดียว
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ ไม่
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป
Yeah-eh-eh
Yeah-eh
Yeah, yeah, yuh
ใช่ เอ เอ ใช่
ใช่ เอ้
ใช่ ใช่ ใช่
No, we won’t be talking the next day
I ain’t got nothin’ to say (Yeah, nah)
I ain’t lookin’ for my one true love
Yeah, that ship sailed away
ไม่นะ เราจะไม่คุยกันในวันรุ่งขึ้น
ฉันไม่มีอะไรจะต้องพูดหรอก (ใช่ นะ)
ฉันไม่ได้กำลังมองคนที่ใช่ในชีวิต
ใช่แล้ว เรือมันออกไปไกลแล้ว
Love me, love me, baby
Are you down? Can you let me know?
Love me, thank you, leave me
Put it down, then it’s time to go
Get it like you love me
But you don’t, boy, it’s just for show
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
รักฉัน รักฉันหน่อยที่รัก
คุณผิดหวังหรอ? บอกให้ฉันรู้หน่อยได้ไหม?
รักฉัน ขอบคุณ ทิ้งฉันไว้
วางมันลง จากนั้นก็ถึงเวลาไปแล้ว
รับมันไปเหมือนว่าคุณรักฉัน
แต่คุณไม่เลย พ่อหนุ่ม มันก็แค่การแสดง
เอาไปหรือทิ้งมันไว้ คุณต้องเลือกว่าจะรับมันไปหรือทิ้งมันเอาไว้ได้แล้ว
Don’t want you in my bloodline, yeah
Just wanna have a good time, yeah
And no need to apologize, no
But you gon’ have to let this shit go
Don’t want you in my bloodline, yeah (Don’t want you in my)
Not tryna make you all mine, yeah (Not tryna make you)
And no need to apologize, no (And no need to, yeah)
But you gon’ have to let this shit go, yeah
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น
แค่อยากจะมีช่วงเวลาดีๆ เท่านั้น
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น (ไม่ได้อยากให้คุณเข้ามา)
ไม่ได้จะอยากให้คุณเป็นของฉันคนเดียว (ไม่ได้ขอคุณเลย)
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ ไม่ (ไม่จำเป็นต้องทำแบบนั้น)
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป
Oh, yeah
Yeah-eh-eh
Yeah-eh
Yeah, yeah, yeah
ใช่ เอ เอ ใช่
ใช่ เอ้
ใช่ ใช่ ใช่
Say I know what you want, what you want from me
I know what you think, what you think you see (So what you think)
I know what you looking for, but I’m complete (Yee)
I know what you need, but it won’t be me
I know what you want, what you want from me
I know what you think, what you think you see
I know what you looking for, but I’m complete
I know what you need, but it won’t be me (But it won’t be me)
บอกว่าฉันรู้ว่าคุณต้องการอะไร คุณต้องการอะไรจากฉัน
ฉันรู้ว่าคุณคิดอะไร สิ่งที่คุณคิดและเห็น (งั้นคุณคิดอะไรล่ะ)
ฉันรู้ว่าคุณกำลังมองอะไรอยู่ แต่ฉันพอใจแล้ว (ใช่)
ฉันรู้ว่าคุณต้องการอะไร แต่มันจะไม่ใช่ฉันหรอก
ฉันรู้ว่าคุณต้องการอะไร คุณต้องการอะไรจากฉัน
ฉันรู้ว่าคุณคิดอะไร สิ่งที่คุณคิดและเห็น
ฉันรู้ว่าคุณกำลังมองอะไรอยู่ แต่ฉันพอใจแล้ว
ฉันรู้ว่าคุณต้องการอะไร แต่มันไม่มีทางเป็นฉันได้หรอก (ไม่มีทางหรอก)
Don’t want you in my bloodline, yeah (Don’t want you in my bloodline)
Just wanna have a good time, yeah (Just tryna have a good time)
And no need to apologize, no (No)
But you gon’ have to let this shit go (Yeah, yeah)
Don’t want you in my bloodline, yeah
Not tryna make you all mine, yeah
And no need to apologize, no
But you gon’ have to let this shit go, yeah
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น (ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น)
แค่อยากจะมีช่วงเวลาดีๆ เท่านั้น (แค่อยากมีช่วงเวลาดีๆ)
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ (ไม่)
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป (ใช่)
ฉันไม่ได้อยากจะฝากฝังชีวิตของฉันไว้ที่คุณขนาดนั้น ใช่
ไม่ได้จะอยากให้คุณเป็นของฉันคนเดียว ใช่
และไม่จำเป็นต้องขอโทษ ไม่
แต่คุณจำเป็นต้องปล่อยเรื่องไร้สาระนี้ไป ใช่
Woo
Yeah-eh-eh, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah-eh-eh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah yeah
วู้
ใช่ ใช่ ใช่
ใช่ ใช่ ใช่
ใช่
ใช่ ใช่ ใช่
ใช่ ใช่ ใช่
คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง bloodline – Ariana Grande แปลเป็นภาษาไทย.
#แปลเพลง #bloodline #Ariana #Grande
สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง bloodline – Ariana Grande คำแปลเพลงสากล.
ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.
ผู้คนยังค้นหา
แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi