คุณกำลังมองหา เนื้อเพลงกีดกัน หรือไม่? หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูตอนนี้.
สารบัญ
หรูเหอ 如何 (Skyline) OST.แปลรักฉันด้วยใจเธอ – PP [Official MV] – เนื้อเพลงกีดกัน.
ติดตามชมซีรีส์ แปลรักฉันด้วยใจเธอ
ได้ทุกวันพฤหัสบดี เวลา 20:00 น. บน LINE TV เท่านั้น
ARTIST : PP
เนื้อร้อง : SICHEN LI
ทำนอง : ปัณฑพล ประสารราชกิจ, ธิติวัฒน์ รองทอง
เรียบเรียง : ธิติวัฒน์ รองทอง
Executive Producer : สุพล พัวศิริรักษ์, ประทีป สิริอิสสระนันท์
Producer : ปัณฑพล ประสารราชกิจ, ธิติวัฒน์ รองทอง, กร มหาดำรงค์กุล
Vocal & Chorus recorded at Axis Studio
Engineered : กร มหาดำรงค์กุล
All instruments recorded at Lamoonlamaew Studio
Engineered : ธิติวัฒน์ รองทอง
Editing, Mixing, Mastering by กร มหาดำรงค์กุล at Axis Studio
————————————————————————
谁能预知爱的花期
ใครจะไปรู้ว่าความรักจะเบ่งบานเมื่อไหร่
绽放时我哪也不去
ยามดอกไม้บานฉันจะไม่ไปไหนเลย
花开一瞬间为爱沉醉一世间
ดอกไม้บานเพียงครู่เดียว แต่ความรักอยู่ตลอดไป
你在小桥边的叹息
เสียงถอนหายใจของเธอตรงริมสะพาน
初次遇见时的心悸
หัวใจเต้นแรงเมื่อตอนแรกพบ
任往事去如烟遇见你已是永远
เรื่องราวในอดีตเหมือนควันที่ผ่านไปอย่างรวดเร็ว เธอคือคนที่ฉันหามาเนิ่นนาน
山盟海誓你身如沙从指尖流去
คำมั่นสัญญาพัดปลิวไปราวกับเม็ดทราย
天若有义为何相遇却吝惜相聚
ถ้าฟ้าจะให้เราพบกัน ทำไมต้องกีดกั้นเราให้ไกล
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
แม่น้ำเป็นหมื่นลี้ก็ไม่อาจกีดกั้นฉันได้
万里澎湃江山只需我转念一闪
ดินแดนกว้างใหญ่นับหมื่นลี้ ฉันก็ไปถึงได้ในพริบตา
万里光阴我归心似箭
ต่อให้มีเวลามากีดกั้น ใจฉันก็อยากพุ่งไปหาเธอ
万里星河命运误我不认输该如何
แต่หากกีดกั้นด้วยโชคชะตา ถ้าฉันไม่ยอมแพ้ ฉันควรทำอย่างไร
如何
ฉันควรทำอย่างไร
曾经走进爱的传说
เคยก้าวเดินเข้าไปในนิยายรัก
它说真爱不会错过
นิยายบอกไว้ รักแท้จะไม่พรากจากกัน
她终究会回来告诉你她还爱着
ในที่สุดเธอก็จะกลับมาและบอกว่าเธอยังรักอยู่
然而我的故事也许在另一部传说
แต่ว่าเรื่องราวของฉันคงอยู่ในนิยายอีกเรื่องหนึ่ง
努力越多她的手却离我更远了
ยิ่งพยายามมากเท่าไหร่ มือของเธอก็ยิ่งห่างจากฉันไปทุกที
#แปลรักฉันด้วยใจเธอ
#หรูเหอPP
#NadaoMusic
Subscribe to Nadao Music ::
Follow Nadao Music…
Facebook:
Facebook:
Facebook:
Instagram:
Instagram:
Twitter: .
คุณดู เนื้อเพลงกีดกัน เสร็จแล้ว นอกจากการดูเนื้อเพลงแล้วคุณยังสามารถดูเนื้อเพลงดีๆอีกมากมายได้ที่นี่: โหลดเพิ่ม.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับ เนื้อเพลงกีดกัน.
nadao bangkok,nadaobangkok,nadaomusic,นาดาว บางกอก,นาดาว,nadao music,แปลรัก,บิวกิ้นพีพี,BKPP,ซีรีส์นาดาว,หนังวายนาดาว,Billkin PP,พีพี กฤษฎ์,บิวกิ้น พุฒิพงศ์,กีดกัน,เต๋ โอ้เอ๋ว,ขุนพล,รักฉุดใจ,หมอเต่า,ทิวเขา,เต่าทิวเขา,bosskuno,นฤเบศ กูโน,i told sunset about you,LINE TV,หรูเหอ,แปลไม่ออก,MV แปลรักฉันด้วยใจเธอ,เพลงแปลไม่ออก,บิวกิ้น ร้องเพลง,บกพพ,กีดกันจีน,如何,พีพีร้องเพลง,PP Kritt,ppkritt,พีพีบิวกิ้น,BL series,แปลรักฉันด้วยใจเธอ,ซีรีส์วาย,ซีรีส์,Thai series,เต๋,โอ้เอ๋ว.
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ เนื้อเพลงกีดกัน.
ดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมที่นี่ Popasia.net
ขอแสดงความนับถือ.
原来是pp唱的
好好听!!!pp唱得好好!!!!!
中国粉丝报道!Chinese fan here!
มูฟออนจากซีรี่ย์ไม่ได้มาฟังรอpart 2ละกัน❤
he can sing also??? everything about I Told Sunset About You is superior!
nice song
เพลงนี้เป็นต้นฉบับรึเปล่าคะ ทำไมใช้เพลงร้องด้วยภาษาจีนเป็นเพลงประกอบละครอ่า
โอเครกุมีกำลังใจเรียนภาษาจีนล่ะ
唱得真好~~
BKPP都很厉害 加油鸭 susu na
谁能预知爱的花期
绽放时我哪也不去
花开一瞬间为爱沉醉一世间
你在小桥边的叹息
初次遇见时的心悸
任往事去如烟遇见你已是永远
山盟海誓你身如沙从指尖流去
天若有义为何相遇却吝惜相聚
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
万里澎湃江山只需我转念一闪
万里光阴我归心似箭
万里星河命运误我不认输该如何
如何
曾经走进爱的传说
它说真爱不会错过
她终究会回来告诉你他还爱着
然而我的故事也许在另一部传说
努力越多他的手却离我更远了。
PP真的很棒,中文歌词很触动人心。
ขนาดเป็นทอมยังไม่เคยหลงใครมากขนาดนี้เลย ในซีรี่ย์คือบิดจนเมียด่าอะ หันไปค้อนเมีย #ก็รักพีพีอ่ะ
i really love this song . like everyday i hear to thissss .
超级喜欢!唱的真的很好啊 pp声音很好听
很好听❤❤
Aww billkin pride of you
sungguh indah dunia perasian ini gue ngeliatin orang thailand nyanyi pake bhs china pake sub jepang dan gue komen pake bhs indo
I can watch and listen to this everyday… Your voice sound soooo good…
Because of this drama and only for this drama I want to learn Thai and Chinese!
속눈썹 길고 예쁜 피피…노래까지 잘 부른다..♥︎
Please provide eng sub. Chinese fans always said the lyric is beautiful, but sad for us inter fans who doesn't understand Thai or Chinese language
god I love this song
รักเธอจัง
I can't get over this song,the characters,the whole God damn drama ,why I still feel it like I haven't listened them to the continuously ,I am afraid I will get fed up…cause I want the same feelings to remain everytime I listen this song….season 2 I want you soon…
this song make me cryyy….
THE BEST!! MASTERPIECE
ANG GALING
I CAME BACK FOR THIS SONG EVERDAY BECAUSE UR MY HUSBAND, AND UR VOICE IS LIKE A ANGEL AND THE SONG THIS IS AESTHETIC NADAO THE ONE I KNOW ONLY ONE MV CHINESE SONG
His voice characteristic fits well with the melancholic landscape of this song's mood.
Song: 如何 OST.แปลรักฉันด้วยใจเธอ
Artist: PP
Lyric: SICHEN LI
shéi néng yùzhī ài de huāqí
zhànfàng shí wǒ nǎ yě bù qù
huā kāi yī shùnjiān wèi ài chénzuì yī shìjiān
nǐ zài xiǎo qiáo biān de tànxí
chūcì yùjiàn shí de xīnjì
rèn wǎngshì qù rú yān yùjiàn nǐ yǐ shì yǒngyuǎn
shānménghǎishì nǐ shēn rú shā cóng zhǐ jiān liú qù
tiān ruò yǒu yì wèihé xiāngyù què lìnxī xiāngjù
wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒ zǔlán
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ zhuǎnniàn yī shǎn
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
rúhé
céngjīng zǒu jìn ài de chuánshuō
tā shuō zhēn'ài bù huì cuòguò
tā zhōngjiù huì huílái gàosù nǐ tā hái àizhe
rán'ér wǒ de gùshì yěxǔ zài lìng yī bù chuánshuō
nǔlì yuè duō tā de shǒu què lí wǒ gèng yuǎnle
wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒ zǔlán
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ zhuǎnniàn yī shǎn
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
rúhé
Ooo Hoooo Hoooo
Haaa Haaaa Haaaa
wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒ zǔlán
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ zhuǎnniàn yī shǎn
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒ zǔlán
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ zhuǎnniàn yī shǎn
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
rúhé
Shéi néng yùzhī ài de huāqí
谁 能 预 知 爱 的 花 期
zhànfàng shí wǒ nǎ yě bù qù
绽 放 时 我 哪 也 不 去
huā kāi yīshùnjiān wèi ài chénzuì yīshìjiān
花 开 一 瞬 间 为 爱 沉 醉 一 世 间
Nǐ zài xiǎo qiáo biān de tànxí
你 在 小 桥 边 的 叹 息
chūcì yùjiàn shí de xīnjì
初 次 遇 见 时 的 心 悸
rèn wǎngshì qù rú yān yùjiàn nǐ yǐ shì yǒngyuǎn
任 往 事 去 如 烟 遇 见 你 已 是 永 远
shānménghǎishì nǐ shēn rú shā cóng zhǐ jiān liú qù
山 盟 海 誓 你 身 如 沙 从 指 尖 流 去
tiān ruò yǒu yì wèihé xiāngyù què lìnxī xiāngjù
天 若 有 义 为 何 相 遇 却 吝 惜 相 聚
Wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒzǔlán
万 里 迢 迢 江 水 未 曾 能 把 我 阻 拦
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ
zhuǎnniàn yī shǎn
万 里 澎 湃 江 山 只 需 我 转 念 一 闪
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
万 里 光 阴 我 归 心 似 箭
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
万 里 星 河 命 运 无 我 不 认 输 该 如 何
rú hé
如 何
Céngjīng zǒu jìn ài de chuánshuō
曾 经 走 进 爱 的 传 说
tā shuō zhēn'ài bù huì cuòguò
它 说 真 爱 不 会 错 过
tā zhōngjiù huì huílái gàosù nǐ tā hái àizhe
她 终 究 会 回 来 告 诉 你 她 还 爱 着
rán'ér wǒ de gùshì yěxǔ zài lìng yī bù chuánshuō
然 而 我 的 故 事 也 许 在 另 一 部 传 说
nǔlì yuè duō tā de shǒu què lí wǒ gèng yuǎnle
努 力 越 多 的 手 却 离 我 更 远 了
Wànlǐ tiáotiáo jiāngshuǐ wèicéng néng bǎ wǒzǔlán
万 里 迢 迢 江 水 未 曾 能 把 我 阻 拦
wànlǐ péngpài jiāngshān zhǐ xū wǒ
zhuǎnniàn yī shǎn
万 里 澎 湃 江 山 只 需 我 转 念 一 闪
wànlǐ guāngyīn wǒ guīxīn sì jiàn
万 里 光 阴 我 归 心 似 箭
wànlǐ xīnghé mìngyùn wú wǒ bù rènshū gāi rúhé
万 里 星 河 命 运 无 我 不 认 输 该 如 何
rú hé
如 何