คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Let Them Know – Mabel อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.
สารบัญ
แปลเพลง Let Them Know – Mabel | เพลงแปลล่าสุด.
เพลงแซ่บซ่าจากสาว Mabel ที่ฟังดูแล้วประกาศศักดิ์ดามากๆ เลยแหละ โดยเพลงนี้จะเป็นเพลงจากอัลบั้มปี 2021 ของเธอที่มีชื่อว่า About Last Night นั่นเอง มาค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
(Ha), (Hmm)
Yo
(Ha), (Baby, you’re that)
(Hahahaha)
(ฮา) ( ฮืม)
โย
(ฮ่า) (ที่นั้น คุณเป็นแบบนั้น)
(ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า)
Nails shine like Christmas
Heels on six inches (Yeah)
Waist cinched, Mugler fit
You can’t have this, you can’t hit this
เล็บส่องประกายเหมือนกับคริสมาสต์
รองเท้าส้นสูงหกนิ้ว (ใช่)
เอวได้รูป เหมาะกับ Mugler
คุณไม่ได้หรอก คุณอย่าหวังเลย
I got a new man in my business
And he all about his business
And his name ain’t none of your business
(Oh, oh, oh)
ฉันมีชายคนใหม่อยู่แล้ว
และเขาก็เริ่ดมากๆ
และชื่อของเขาก็ไม่เกี่ยวกับคุณเลย
(โอ้ โอ้ โอ้)
Pin up girl on that poster
Say so like I’m Doja
Icy, Wifey
Body shape Coca-Cola
สาวย้อนยุคในโปสเตอร์นั้น
บอกแบบนั้นเหมือนกับฉันเป็น Doja
ระยิบระยับ สไตล์ภรรยา
ร่างกายเหมือนโคคาโคล่า
I got a new man in my business (Au)
And he all about his business
And his name ain’t none of your business
(Oh, oh, oh) (Hahaha)
ฉันมีชายคนใหม่อยู่แล้ว
และเขาก็เริ่ดมากๆ
และชื่อของเขาก็ไม่เกี่ยวกับคุณเลย
(โอ้ โอ้ โอ้) (ฮ่า ฮ่า ฮ่า)
Let them know
Oh baby, let them know
‘Cause they can run they mouth
But Imma stand and pose for you
Let them know
Go ahead and flip that switch
No, they can’t beat you down
‘Cause baby you’re that, bitch
ให้พวกเขารู้เลย
โอ้ ที่รัก ให้พวกเขารู้เลย
เพราะพวกเขาจะพูดอะไรก็ได้
แต่ฉันจะยืนและโพสให้คุณ
ให้พวกเขารู้เลย
เดินไปข้างหน้าและสับสวิตซ์เลย
ไม่นะ พวกเขาไม่อาจจะทำอะไรคุณได้
เพราะที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ
Lips pink like pеaches
Money long like bеaches
Rolls-Royce, screeching
Rolex, gleaming (Ha)
Blonde hair, yeah I bleached it (Ah)
You can call me Khaleesi (That’s right)
I stay up on my queen shit
Up here the haters look teeny tiny (Oh)
เล็บเป็นสีชมพูพีช
เงินเยอะเหมือนทะเล
รถ Rolls-Royce เสียงกระหึ่ม
นาฬิกาโรเล็กซ์ ส่องประกาย (ฮ่า)
ผมบลอนด์ ใช่แล้ว ฉันทำมาน้ะ (อ๊า)
คุณจะเรียกฉันว่า Khaleesi ก็ได้ (นั้นแหละ)
ฉันตั้งหน้าตั้งตาอยู่กับเรื่องของคนหรูๆ อย่างฉัน
อยู่บนนี้จนคนที่เกลียดฉันดูตัวเล็กมากๆ เลย (โอ้)
Let them know
Oh baby, let them know
‘Cause they can run they mouth
But Imma stand and pose for you
Let them know
Go ahead and flip that switch
No, they can’t beat you down
‘Cause baby you’re that, bitch
ให้พวกเขารู้เลย
โอ้ ที่รัก ให้พวกเขารู้เลย
เพราะพวกเขาจะพูดอะไรก็ได้
แต่ฉันจะยืนและโพสให้คุณ
ให้พวกเขารู้เลย
เดินไปข้างหน้าและสับสวิตซ์เลย
ไม่นะ พวกเขาไม่อาจจะทำอะไรคุณได้
เพราะที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ
(Baby, you’re that, bitch
Baby, you’re that) (Ha)
(You’re that, bitch
Baby, you’re that) (Ha)
(That-that you’re that, bitch
Baby, you’re that) (Ha)
(That-that baby, you’re)
You’re that bitch
(ที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ เป็นยัยตัวแสบ)
ที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ) (ฮ่า)
(คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ
คุณเป็นแบบนั้นแหละ) (ฮ่า)
(นั้นแหละ นั้นแหละ คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ)
ที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ) (ฮ่า)
(คุณเป็นแบบนั้นแหละ คุณน่ะ)
เป็นยัยตัวแสบ
All my girls feel the bassline
Ponytail to the waistline (Done)
Throw it back, baby, take time (Uh-uh)
Money talks and I make mine (Ha) (Haha)
All my girls feel the bassline (Ha)
Ponytail to the waistline (Ha) (Oh-ah-ah-ah-oh-yeah)
Throw it back, baby, take time
Money talks and I make mine (Ah-ha)
สาวๆ ของฉันสัมผัสถึงเสียงกระหึ่ม
ผูกผมม้ายาวไปจนถึงเอว (เสร็จล่ะ)
โยนไปข้างหลัง ที่รัก ใช้เวลา (อ่า อ่า)
ให้เงินพูดและฉันก็ทำเงินด้วย (ฮ่า) (ฮ่า ฮ่า)
สาวๆ ของฉันสัมผัสถึงเสียงกระหึ่ม
ผูกผมม้ายาวไปจนถึงเอว (เสร็จล่ะ)
โยนไปข้างหลัง ที่รัก ใช้เวลา (อ่า อ่า)
ให้เงินพูดและฉันก็ทำเงินด้วย (ฮ่า) (ฮ่า ฮ่า)
Let them know (Oh, let them know)
Oh baby, let them know
‘Cause they can run they mouth (Oh-woah, yeah)
But Imma stand and pose for you (Stand and pose for you)
Let them know
Go ahead and flip that switch
No, they can’t beat you down
ให้พวกเขารู้เลย (โอ้ ให้พวกเขารู้เลย)
โอ้ ที่รัก ให้พวกเขารู้เลย
เพราะพวกเขาจะพูดอะไรก็ได้ (โอ้ โว้ว ใช่)
แต่ฉันจะยืนและโพสให้คุณ (ยืนและโพสให้คุณ)
ให้พวกเขารู้เลย
เดินหน้าและสับสวิตซ์
ไม่นะ พวกเขาทำอะไรคุณไม่ได้หรอก
‘Cause baby you’re that, bitch (Cos you’re that, yeah)
Let them know (Uh-woah)
Oh baby, let them know (Tell me what)
‘Cause they can run they mouth (Uh-woah)
But Imma stand and pose for you (Tell me what, yeah)
Let them know
Go ahead and flip that switch (Flip that, oh-woah)
No, they can’t beat you down
‘Cause baby you’re that, bitch (Hahaha)
เพราะที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ (คุณเป็นแบบนั้นแหละ ใช่)
ให้พวกเขารู้เลย (โอ้ โว้ว)
โอ้ ที่รัก ให้พวกเขารู้เลย (บอกฉันว่าอะไร)
เพราะพวกเขาจะพูดอะไรก็ได้ (โอ้ โว้ว)
แต่ฉันจะยืนและโพสเพื่อคุณนะ (บอกฉันว่าอะไร ใช่)
ให้พวกเขารู้เลย
เดินหน้าและสับสวิตซ์ (สับมันเลย โอ้ โว้ว)
ไม่นะ พวกเขาทำอะไรคุณไม่ได้หรอก
เพราะ ที่รัก คุณเป็นแบบนั้นแหละ ยัยตัวแสบ (ฮ่า ฮ่า ฮ่า)
คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Let Them Know – Mabel แปลเป็นภาษาไทย.
#แปลเพลง #Mabel
สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Let Them Know – Mabel คำแปลเพลงสากล.
ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.
ผู้คนยังค้นหา
แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi