ข้อมูลของบทความนี้จะเกี่ยวกับ4 wheeled restaurant ซับไทย หากคุณกำลังมองหา4 wheeled restaurant ซับไทยมาถอดรหัสหัวข้อ4 wheeled restaurant ซับไทยในโพสต์[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.)นี้.

เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง4 wheeled restaurant ซับไทยที่แม่นยำที่สุดใน[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.)

ชมวิดีโอด้านล่างเลย

ที่เว็บไซต์Pop Asiaคุณสามารถเพิ่มความรู้อื่น ๆ นอกเหนือจาก4 wheeled restaurant ซับไทยสำหรับข้อมูลที่มีค่ามากขึ้นสำหรับคุณ ในหน้าPop Asia เราอัปเดตข้อมูลใหม่ๆ ที่ถูกต้องให้คุณทุกวัน, ด้วยความตั้งใจที่จะให้บริการข้อมูลที่ละเอียดที่สุดแก่ผู้ใช้ ช่วยให้คุณเสริมข้อมูลทางอินเทอร์เน็ตได้อย่างละเอียดที่สุด.

หัวข้อที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ4 wheeled restaurant ซับไทย

[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.) 세븐틴은 247 365 수학여행이지! 진짜 세븐틴이 노는 모습을 보여줄게😎 2020 MT SVT REALITY, TTT! 과몰입 족구 경기와 추억으로 빠져든 노래방 타임🎤 2020년 마무리는 TTT와 함께🥰 SEVENTEEN เหมือนไปโรงเรียน 24/7, 365 วัน! เราจะแสดงให้คุณเห็นว่า SVT เป็นอย่างไร!😎 2020 MT SVT REALITY, TTT! วอลเล่ย์บอลที่จริงจังและร้องเพลงของเราบนถนนแห่งความทรงจำ🎤 บอกลาปี 2020 กับ TTT🥰 #세븐틴 #SEVENTEEN #GOING_SVT

รูปภาพบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหมวดหมู่ของ4 wheeled restaurant ซับไทย

[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.)
[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.)

นอกจากการดูข้อมูลเกี่ยวกับบทความนี้แล้ว [GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.) คุณสามารถค้นหาเนื้อหาเพิ่มเติมด้านล่าง

คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลใหม่

ข้อมูลบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับ4 wheeled restaurant ซับไทย

#SEVENTEEN #EP.44 #TTT #Hyperrealism #Ver.

에스쿱스,정한,조슈아,호시,원우,우지,디에잇,민규,도겸,승관,버논,디노,SCOUPS,JEONGHAN,JOSHUA,JUN,HOSHI,WONWOO,WOOZI,THE 8,MINGYU,DK,SEUNGKWAN,VERNON,DINO,세븐틴,SEVENTEEN,セブチ.

[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.).

4 wheeled restaurant ซับไทย.

หวังว่าเนื้อหาบางส่วนที่เราให้ไว้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอขอบคุณที่ติดตามบทความของเราเกี่ยวกับ4 wheeled restaurant ซับไทย

32 thoughts on “[GOING SEVENTEEN 2020] EP.44 TTT #1 (Hyperrealism Ver.) | เนื้อหาล่าสุดเกี่ยวกับ4 wheeled restaurant ซับไทย

  1. * ⸜ 夢子 ⸝ * says:

    みあね みあね はじま
    미안해 미안해 하지마
    何度も謝らないで

    ねが ちょらへじじゃな
    내가 초라해지잖아
    ぼくが惨めになるじゃん

    っぱるがん いぇっぷん いっすろ
    빨간 예쁜 입술로
    赤いキレイな唇で

    おそ なるる じゅぎご が
    어서 나를 죽이고 가
    さあ ぼくを殺しなよ

    なぬん けんちゃな
    나는 괜찮아
    ぼくは大丈夫さ

    まじまぐろ なるる ぱらばじょ
    마지막으로 나를 바라봐줘
    最後にぼくを見つめてよ

    あむろっち あぬん どぅっ うっそじょ
    아무렇지 않은 듯 웃어줘
    なんでもないみたいに笑ってよ

    にが ぽご しぷる って
    네가 보고 싶을 때
    君に会いたくなる時

    きおっかる す いっけ
    기억할 수 있게
    覚えていれるように

    なえ もりっそげ に おるぐる ぐりる すいっけ
    나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게
    ぼくの頭の中に きみの顔を描けるように

    のる ぼねる す おんぬん なえ よっしみ
    널 보낼 수 없는 나의 욕심이
    きみを離せないぼくの欲が

    じっちゃき でお のる かどぅぉっこ
    집착이 되어 널 가뒀고
    執着になって君を閉じ込めた

    ほっし いろん な ってめ ひんどぅろっに
    혹시 이런 나 땜에 힘들었니
    もしかしてこんなぼくのせいで苦しんだのかい?

    あむ てだっ おんぬん の
    아무 대답 없는 너
    何の応えもない君

    ぱぼちょろん うぇ
    바보처럼 왜
    バカみたいになんで

    のるる じうじ もって
    너를 지우지 못해
    君を消せないよ

    のん っとなぼりょぬんで
    넌 떠나버렸는데
    君は去ってしまったのに

    のえ ぬん こ いっ
    너의 눈 코 입
    きみの目 鼻 口

    なる まんじどん に そんぎる
    날 만지던 네 손길
    ぼくに触れていた君の指先

    ちゃぐん そんとっかじ た
    작은 손톱까지 다
    小さなツメまで全部

    よじょに のる ぬっきる す いっちまん
    여전히 널 느낄 수 있지만
    相変わらず君を感じられるけど

    っこじん ぶるっこっちょろん
    꺼진 불꽃처럼
    消えた花火のように

    たどぅろがぼりん
    타들어가버린
    焦げきった

    うり さらん もどぅ た
    우리 사랑 모두 다
    ぼくらの恋 全て

    のむ あぷじまん いじぇん のる ちゅおぎら ぶるるけ
    너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
    とてもつらいけど もう君を思い出と呼ぶよ

    さらんへ さらんへっちまん
    사랑해 사랑했지만
    愛してる 愛したけど

    ねが ぷじょっけっそっな ば
    내가 부족했었나 봐
    ぼくが尽くせなかったみたいだ

    ほっし うよにらど
    혹시 우연이라도
    偶然にでも

    はんすんがんまにらど のる
    한순간만이라도 널
    ほんの一瞬でも君を

    ぼる す いっするっか
    볼 수 있을까
    見る事ができるか

    はるはるが ぷらねじょ
    하루하루가 불안해져
    1日一日が不安になるよ

    に もどぅん げ かるすろっ ひみへじょ
    네 모든 게 갈수록 희미해져
    君の全てのことがどんどん薄れていく

    さじん そげ のぬん うぇ
    사진 속에 너는 왜
    写真の中の君はなぜ

    へまっけ うっぬんで
    해맑게 웃는데
    明るく笑ってるのに

    うりえげ たがおぬん いびょるる もるん ちぇ
    우리에게 다가오는 이별을 모른 채
    ぼくらに近づく別れを知らないまま

    のる ぼねる す おんぬん なえ よっしみ
    널 보낼 수 없는 나의 욕심이
    きみを離せないぼくの欲が

    じっちゃき でお のる かどぅぉっこ
    집착이 되어 널 가뒀고
    執着になって君を閉じ込めた

    ほっし いろん な ってめ ひんどぅろっに
    혹시 이런 나 땜에 힘들었니
    もしかしてこんなぼくのせいで苦しんだのかい?

    あむ てだっ おんぬん の
    아무 대답 없는 너
    何の応えもない君

    ぱぼちょろん うぇ
    바보처럼 왜
    バカみたいになんで

    のるる じうじ もって
    너를 지우지 못해
    君を消せないよ

    のん っとなぼりょぬんで
    넌 떠나버렸는데
    君は去ってしまったのに

    のえ ぬん こ いっ
    너의 눈 코 입
    きみの目 鼻 口

    なる まんじどん に そんぎる
    날 만지던 네 손길
    ぼくに触れていた君の指先

    ちゃぐん そんとっかじ た
    작은 손톱까지 다
    小さなツメまで全部

    よじょに のる ぬっきる す いっちまん
    여전히 널 느낄 수 있지만
    相変わらず君を感じられるけど

    っこじん ぶるっこっちょろん
    꺼진 불꽃처럼
    消えた花火のように

    たどぅろがぼりん
    타들어가버린
    焦げきった

    うり さらん もどぅ た
    우리 사랑 모두 다
    ぼくらの恋 全て

    のむ あぷじまん いじぇん のる ちゅおぎら ぶるるけ
    너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
    とてもつらいけど もう君を思い出と呼ぶよ

    なまぬる ぱらぼどん のえ っかまん ぬん
    나만을 바라보던 너의 까만 눈
    ぼくだけを見つめていた君の黒い目

    ひゃんぎろうん すむる たむん のえ こ
    향기로운 숨을 담은 너의 코
    かぐわしい息をひそめた君の鼻

    さらんへ さらんへ ねげ そっさぎどん く いっするる なん..
    사랑해 사랑해 내게 속삭이던 그 입술을 난..
    大好き 愛してる ぼくに囁いていた その唇をぼくは..

    のえ ぬん こ いっ
    너의 눈 코 입
    きみの目 鼻 口

    なる まんじどん に そんぎる
    날 만지던 네 손길
    ぼくに触れていた君の指先

    ちゃぐん そんとっかじ た
    작은 손톱까지 다
    小さなツメまで全部

    よじょに のる ぬっきる す いっちまん
    여전히 널 느낄 수 있지만
    相変わらず君を感じられるけど

    っこじん ぶるっこっちょろん
    꺼진 불꽃처럼
    消えた花火のように

    たどぅろがぼりん
    타들어가버린
    焦げきった

    うり さらん もどぅ た
    우리 사랑 모두 다
    ぼくらの恋 全て

    のむ あぷじまん いじぇん のる ちゅおぎら ぶるるけ
    너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
    とてもつらいけど もう君を思い出と呼ぶよ

ใส่ความเห็น