คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง What Am I – Why Don’t We อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง What Am I – Why Don’t We | เพลงแปลล่าสุด.


Single ที่ 8 จากอัลบั้มปี 2019 ของหนุ่มๆ Why Don’t We ที่ยังคงความฟังสนุก เนื้อเพลงหวานๆ ดูเป็นเพลงรักที่น่ารัก น่าชังเหมาะกับหนุ่มๆ เสียจริงๆ ไม่แปลกที่เพลงนี้จะเป็นอีกเพลงหนึ่งที่ไต่ชาร์ตมาได้ค่อนข้างสูงเลยทีเดียว เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Open the door to my apartment, we get in

Kissin’ on my neck and throw my jacket to the side

I know your heart is beating quick

And if you put your head on my chest hear the same in mine, yeah

And we’ll be making love

Until the sun comes up

But one day maybe I

I could put a ring on your finger before you change your mind, yeah

เปิดประตูไปสู่อพาร์ทเม้นของฉัน เราเข้าไป

กำลังจูบที่คอของฉันและโยนเสื้อแจ็กเกตของฉันไปอีกด้าน

ฉันรู้ว่าหัวใจของคุณกำลังเต้นแรง

และถ้าคุณวางหัวลงบนอกของฉัน คุณก็จะได้ยินหัวใจของฉันเต้นแรงเหมือนกัน ใช่

และเราจะมีอะไรกัน

จนกว่าพระอาทิตย์จะขึ้น

และวันหนึ่งฉันก็จะ

ฉันจะสวมแหวนลงบนนิ้วมือของคุณก่อนที่คุณจะเปลี่ยนใจ ใช่

 

Knew I was falling when I looked inside your eyes

She said, “I know you are, but what am I?”

รู้แล้วว่าฉันกำลังตกหลุมรักเมื่อฉันจ้องเข้าไปในดวงตาของคุณ

หล่อนบอกว่า “ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่ฉันเป็นอะไร?”

 

Tell me, have you seen a sunset

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night?

‘Cause we should try that sometime

Hold you ’til the mornin’

And if I said I’m fallin’, would you just reply

I know you are, but what am I?”

บอกฉันสิ คุณเห็นพระอาทิตย์ตก

เปลี่ยนเป็นพระอาทิตย์ขึ้นหรือเปล่า?

จุมพิตผ่านค่ำคืนนี้ไป?

เพราะเราควรพยายามแบบนั้นบางครั้ง

กอดคุณจนกว่าจะเช้า

และถ้าฉันบอกว่าฉันกำลังตกหลุมรัก คุณจะตอบไหม

“ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่แล้วฉันล่ะ?”

 

 (Ah-ooh, ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)


What am I?

(Ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)

(โอ้ อ๊า อ๊า โอ้)

ฉันคืออะไร?

 (โอ้ อ๊า)

ฉันคืออะไร?

(โอ้ อ๊า)

ฉันคืออะไร?

(โอ้ อ๊า)

 

Tell me, have you seen a sunset

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night?

‘Cause we should try that sometime

Hold you ’til the mornin’

And if I said I’m fallin’, would you just reply?

I know you are, but what am I?”

บอกฉันสิ คุณเห็นพระอาทิตย์ตก

เปลี่ยนเป็นพระอาทิตย์ขึ้นหรือเปล่า?

จุมพิตผ่านค่ำคืนนี้ไป?

เพราะเราควรพยายามแบบนั้นบางครั้ง

กอดคุณจนกว่าจะเช้า

และถ้าฉันบอกว่าฉันกำลังตกหลุมรัก คุณจะตอบไหม

“ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่แล้วฉันล่ะ?”

 

Tell me, have you seen a sunset (Yeah)

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night? (Through the night)

‘Cause we should try that sometime

Hold you ’til the mornin’ (Hold you ’til the morning)

And if I said I’m fallin’, would you just reply

I know you are, but what am I?”

บอกฉันสิ คุณเห็นพระอาทิตย์ตก (ใช่)

เปลี่ยนเป็นพระอาทิตย์ขึ้นหรือเปล่า?

จุมพิตผ่านค่ำคืนนี้ไป? (ผ่านค่ำคืนนี้ไปฉ

เพราะเราควรพยายามแบบนั้นบางครั้ง

กอดคุณจนกว่าจะเช้า (กอดฉันจนกว่าจะถึงเช้า)

และถ้าฉันบอกว่าฉันกำลังตกหลุมรัก คุณจะตอบไหม

“ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่แล้วฉันล่ะ?”

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง What Am I – Why Don’t We แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Dont

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง What Am I – Why Don’t We คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง What Am I – Why Don’t We | เพลงไทย
แปลเพลง What Am I – Why Don’t We | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น