คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี.

แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

Artist: Seori feat GIRIBOY
Song: The Long Night

แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY

긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
เวลาล่วงเลยจนถึงค่ำคืน
널 데려가니까
นอล เทรยอกานีกา
ฉันจะออกไปหาเธอนะ
난 또 잠이 오질 않아
นัน โต ชามี โอจิล อานา
ฉันยังคงนอนไม่หลับอีกแล้ว
긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
ในยามค่ำคืนมืดมิด
널 데려가잖아
นอล เทรยอกาจานา
ฉันจะออกไปรับเธอ
애써 돌아서기에도 아쉬워
แอซอ โทลาซอกีเอโด อาชวีวอ
แม้จะพยายามตัดใจเดินจากแต่มันยังคงยากเกินไป

텅 빈 이 방안 속
ทอง บิน พังอัน ซก
ในห้องที่แสนว่างเปล่า
텅 빈 이 공기를
ทอง บิน อี คงกีรึล
บรรยากาศอันเงียบเหงา
견디지 못 하고
คยอนดีจี มด ทาโก
คงไม่อาจฝืนใจอีกต่อไป
혼자 서 있어
ฮนจา ซอ อิดซอ
ยืนเดียวดายเพียงลำพัง
즐거이 웃다가도
ชึลกออี อุดตากาโด
แม้กลางวันจะยิ้มกว้างหัวเราะได้ดั่งใจ
밤이 되고 또 혼자가 돼
พามี ดเวโก โต ฮนจากา ดเว
พอตกยามค่ำคืนก็กลับมาโดดเดี่ยวอีกครั้ง
Maybe I’m so lonely
ฉันคงจะเปล่าเปลี่ยวใจ
Everyday 공허한 이 밤이 내게서 널 가져가
Everyday คงฮอฮัน อี บามี แนเกซอ นอล คาจอกา
ค่ำคืนแสนว่างเปล่าในทุกวันอยากให้เธอรับเอาใจฉันไป

긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
เวลาล่วงเลยจนถึงค่ำคืน
널 데려가니까
นอล เทรยอกานีกา
ฉันจะออกไปหาเธอนะ
난 또 잠이 오질 않아
นัน โต ชามี โอจิล อานา
ฉันยังคงนอนไม่หลับอีกแล้ว
긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
ในยามค่ำคืนมืดมิด
널 데려가잖아
นอล เทรยอกาจานา
ฉันจะออกไปรับเธอ
애써 돌아서기에도 아쉬워
แอซอ โทลาซอกีเอโด อาชวีวอ
แม้จะพยายามตัดใจเดินจากแต่มันยังคงยากเกินไป
긴 밤아 오지 마
คิน บามา โอจี มา
ไม่อยากให้ถึงยามกลางคืน
날 데려가지 마
นัล เทรยอกาจี มา
อย่าขโมยเวลาแสนสุขของฉันไปเลย
Love me
รักฉันให้สุดหัวใจ
I don’t want to go home
ฉันไม่อยากจะกลับบ้านเพียงลำพัง
긴 밤이 싫어
คิน บามี ชีรอ
เกลียดเวลากลางคืนแสนเหงา
이 밤이 미워
อี บามี มีวอ
เกลียดค่ำคืนนี้ด้วยเช่นกัน
널 닳고 닳게 보는 저 달이 부러워
นอล ทัลโค ทัลเค โพนึน ชอ ทาลี พูรอวอ
อิจฉาพระจันทร์ที่ได้เฝ้ามองเธอ

나를 애태우는 머릿속에 사진들
นารึล แอแทอูนึน มอริดโซเก ซาจินดึล
เหล่าภาพถ่ายที่คอยเติมเต็มฉัน
너는 긴 밤에 생각났던 야식 같아
นอนึน คิน บาเม แซงกักนัดตอน ยาชิก คัททา
เธอเป็นดั่งอาหารมื้อดึกที่นึกถึงในยามกลางคืน
아침이 오니까 너는 자러가니까
อาชีมี โอนีกา นอนึน ชารอกานีกา
พอถึงยามเช้าเธอก็ควต้อวกลับไปนอน
내게 밤은 시간이 아닌 그냥 장식 같아
แนเก บามึน ชีกานี อานิน คือนยัง ชังชิก คัททา
สำหรับฉันแล้วเวลากลางคืนแทบไม่มีความหมาย
좋은 아침
โชอึน อาชิม
อรุณสวัสดิ์นะ
우리는 밤을 피해 왔어 good night
อูรีนึน บามึล พีแฮวัดซอ good night
เราคือคนที่หลีกเลี่ยงยามกลางคืนมา ฝันดีล่ะ
우리의 맘이 마주쳤던 순간
อูรีเอ มามี มาจูชอดตอน ซุนกัน
วินาทีที่ใจของเราประสานกัน
들을 기억 해 양을 세
ทือรึล คีออก แฮ ยังงึล เซ
ราวกับความทรงจำแห่งแสงอรุณสาดส่อง
이 긴 밤을 이겨내지
อี คิน บามึล อีกยอแนจี
และทำให้เราเอาชนะคืนแสนยาวนานได้

긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
เวลาล่วงเลยจนถึงค่ำคืน
널 데려가니까
นอล เทรยอกานีกา
ฉันจะออกไปหาเธอนะ
난 또 잠이 오질 않아
นัน โต ชามี โอจิล อานา
ฉันยังคงนอนไม่หลับอีกแล้ว
긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
ในยามค่ำคืนมืดมิด
널 데려가잖아
นอล เทรยอกาจานา
ฉันจะออกไปรับเธอ
애써 돌아서기에도 아쉬워
แอซอ โทลาซอกีเอโด อาชวีวอ
แม้จะพยายามตัดใจเดินจากแต่มันยังคงยากเกินไป
긴 밤아 오지 마
คิน บามา โอจี มา
ไม่อยากให้ถึงยามกลางคืน
날 데려가지 마
นัล เทรยอกาจี มา
อย่าขโมยเวลาแสนสุขของฉันไปเลย
Love me
รักฉันให้สุดหัวใจ
I don’t want to go home
ฉันไม่อยากจะกลับบ้านเพียงลำพัง
긴 밤이 싫어
คิน บามี ชีรอ
เกลียดเวลากลางคืนแสนเหงา
이 밤이 미워
อี บามี มีวอ
เกลียดค่ำคืนนี้ด้วยเช่นกัน
널 닳고 닳게 보는 저 달이 부러워
นอล ทัลโค ทัลเค โพนึน ชอ ทาลี พูรอวอ
อิจฉาพระจันทร์ที่ได้เฝ้ามองเธอ

긴 밤을 세워 달을 재 워 버리자고
คิน บามึล เซวอ ทารึล แชวอ บอรีจาโก
เติมเต็มกลางคืนมืดมิดด้วยแสงสว่างของพระจันทร์
천장을 도화지 삼아 널 그린다
ชอนจังงึล โทฮวาจี ซามา นอล คือรินดา
ใช้เพดานเป็นกระดาษวาดภาพเธอ
해가 지듯이
แฮกา จีดึดชี
ให้เหมือนแสงสว่างของพระอาทิตย์
너도 저 멀리
นาโด ชอ มอลลี
ปล่อยใจไปให้ไกลแสนไกล
점이 되어 사라지듯이
ชอมี ดเวออ ซาราจีดึดชี
เหมือนจุดเล็กๆที่ค่อยๆเลือนลางหายไป
해가 뜨면 너를 보러 달려갈게
แฮกา ตือมยอน นอรึล โพรอ ทัลรยอคัลเก
ถ้าพระอาทิตย์ขึ้นแล้วฉันจะออกไปเจอเธอนะ
어두운 날을 밝혀줘 굿모닝
ออดูอุน นารึล พับคยอจวอ กุดโมนิง
เปลี่ยนวันแสนมืดมิดให้ส่องสว่าง
Please don’t make me alone
อย่าทำให้ฉันต้องโดดเดี่ยวอีกเลย
허공에 흩날려 보내
ฮอคงเง ฮึทนัลรยอ โพแน
ละลายความเหงาไปกับท้องฟ้าอันว่างเปล่า

긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
เวลาล่วงเลยจนถึงค่ำคืน
널 데려가니까
นอล เทรยอกานีกา
ฉันจะออกไปหาเธอนะ
난 또 잠이 오질 않아
นัน โต ชามี โอจิล อานา
ฉันยังคงนอนไม่หลับอีกแล้ว
긴 밤이 오니까
คิน บามี โอนีกา
ในยามค่ำคืนมืดมิด
널 데려가잖아
นอล เทรยอกาจานา
ฉันจะออกไปรับเธอ
애써 돌아서기에도 아쉬워
แอซอ โทลาซอกีเอโด อาชวีวอ
แม้จะพยายามตัดใจเดินจากแต่มันยังคงยากเกินไป
긴 밤아 오지 마
คิน บามา โอจี มา
ไม่อยากให้ถึงยามกลางคืน
날 데려가지 마
นัล เทรยอกาจี มา
อย่าขโมยเวลาแสนสุขของฉันไปเลย
Love me
รักฉันให้สุดหัวใจ
I don’t want to go home
ฉันไม่อยากจะกลับบ้านเพียงลำพัง
긴 밤이 싫어
คิน บามี ชีรอ
เกลียดเวลากลางคืนแสนเหงา
이 밤이 미워
อี บามี มีวอ
เกลียดค่ำคืนนี้ด้วยเช่นกัน
널 닳고 닳게 보는 저 달이 부러워
นอล ทัลโค ทัลเค โพนึน ชอ ทาลี พูรอวอ
อิจฉาพระจันทร์ที่ได้เฝ้ามองเธอ

ยังดู แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
แล้วคุณสามารถดูเพลงคำแปลเพิ่มเติมได้ที่นี่: lyricstranslate.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– คำแปลเพลงสากล.

#แปลเพลง #Long #Night #Seori #feat #GIRIBOY #เนอเพลง #แปลเพลงเกาหล

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
 | เพลงไทย
แปลเพลง The Long Night – Seori feat GIRIBOY เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
| Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง someone you loved
แปลเพลง memories
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงไทย
แปลเพลง monster
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น