คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel .


เพลงของ Marshmello ที่ตอนนี้เดี๊ยนกำลังถูกใจงานของเขาอย่างจังเลยค่ะ เพราะเพลงดีมาก ไม่ได้เน้นจังหวะจนเกินไปจนซ้ำซาก มีโมเม้นที่ทำให้คิดว่าโอ้ย เพราะจัง เรียกได้ว่าเป็นศิลปินหนึ่งที่น่าติดตามผลงานเป็นที่สุด เอาเป็นว่าเรามาแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ

 

You, you’re givin’ me life

Givin’ me all of you, mmm

Oh, it’s true

Losin’ myself, I found me right next you, oh yeah

คุณมอบชีวิตให้กับฉัน

มอบทุกอย่างที่คุณมี อืม

ใช่แล้ว มันเป็นเรื่องจริงนะ

สูญเสียตัวเอง ฉันพบตัวฉันอยู่ข้างๆ คุณ โอ้ ใช่เลย

 

You’re something different

Instead of breaking my heart, you’re picking up all the pieces

The way you’re taking my heart

You’re making this thing look easy

But when I’m stuck in my head

We stay in bed through the weekend, oh yeah

คุณคือบางสิ่งที่ต่างออกไป

แทนที่จะทำร้ายหัวใจของฉัน คุณกลับพยายามเก็บเศษใจที่แตกขึ้นมา

วิธีที่คุณดูแลหัวใจของฉัน

คุณทำให้สิ่งนี้มันดูง่ายดาย

แต่เมื่อฉันเอาแต่คิดมาก

เรานอนอยู่บนเตียงตลอดวันหยุดสุดสัปดาห์ ใช่เลย

 

Oh I, I never knew love, never knew love, never knew love

Living without you, living without you

Oh I, I don’t feel lost, I don’t feel lost, I don’t feel lost

Now that I’ve found you, now that I’ve found you

So hold me down

Don’t know what I’d do if I was without you

My holy ground

Praying it’s all true

Now that I’ve found you

It’s my ritual

โอ้ ฉันไม่เคยรู้จักความรักมาก่อน ไม่เคยรู้จักความรัก ไม่เคยรู้จักเลย

อยู่โดยปราศจากคุณ อยู่โดยปราศจากคุณ

โอ้ ฉันน่ะ ฉันไม่รู้สึกขาดอะไรหรอก ไม่รู้สึกขาดอะไร ไม่รู้สึกขาดอะไรหรอก

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

เพราะฉะนั้นโอบกอดฉันไว้

ไม่รู้เลยว่าจะทำอย่างไรถ้าขาดคุณ

ที่ยึดเหนี่ยวของฉัน

ภาวนาให้มันเป็นความจริงทั้งหมด

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

คุณคือที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน

 

 (It’s my ritual)

(Now that I’ve found you)

So hold me down

Don’t know what I’d do if I was without you

My holy ground

Praying it’s all true

Now that I’ve found you

My ritual

(มันคือที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน)

(ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ)

เพราะฉะนั้นโอบกอดฉันเอาไว้

ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรถ้าขาดคุณไป

ที่ยึดเหนี่ยวของฉัน

ภาวนาให้มันเป็นความจริงทั้งหมด

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

คุณคือที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน

 

You


First thing on my mind when I’m waking up is you, oh yeah

When I’m blue

You spin me around the color wheel, yes you do

Oh yeah

คุณน่ะ

สิ่งแรกที่ฉันคิดเมื่อตอนตื่นนอนก็คือคุณ

เมื่อฉันไม่มีความสุข

คุณหมุนฉันไปรอบๆ ด้วยกรงล้อที่มีสีสัน ใช่คุณทำ (เหมือนกับทำให้ชีวิตดำเนินไปอย่างมีสีสัน)

โอ้ ใช่เลย

 

You’re something different

Instead of breaking my heart, you’re picking up all the pieces

The way you’re taking my heart

You’re making this thing look easy

But when I’m stuck in my head

We stay in bed through the weekend, oh yeah

คุณคือบางสิ่งที่ต่างออกไป

แทนที่จะทำร้ายหัวใจของฉัน คุณกลับพยายามเก็บเศษใจที่แตกขึ้นมา

วิธีที่คุณดูแลหัวใจของฉัน

คุณทำให้สิ่งนี้มันดูง่ายดาย

แต่เมื่อฉันเอาแต่คิดมาก

เรานอนอยู่บนเตียงตลอดวันหยุดสุดสัปดาห์ ใช่เลย

 

Oh I, I never knew love, never knew love, never knew love

Living without you, living without you

Oh I, I don’t feel lost, I don’t feel lost, I don’t feel lost

Now that I’ve found you, now that I’ve found you

So hold me down

Don’t know what I’d do if I was without you

My holy ground

Praying it’s all true

Now that I’ve found you

It’s my ritual

โอ้ ฉันไม่เคยรู้จักความรักมาก่อน ไม่เคยรู้จักความรัก ไม่เคยรู้จักเลย

อยู่โดยปราศจากคุณ อยู่โดยปราศจากคุณ

โอ้ ฉันน่ะ ฉันไม่รู้สึกขาดอะไรหรอก ไม่รู้สึกขาดอะไร ไม่รู้สึกขาดอะไรหรอก

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

เพราะฉะนั้นโอบกอดฉันไว้

ไม่รู้เลยว่าจะทำอย่างไรถ้าขาดคุณ

ที่ยึดเหนี่ยวของฉัน

ภาวนาให้มันเป็นความจริงทั้งหมด

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

มันคือที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน

 

(Now that I’ve found you)

Never knew love, never knew love, never knew love

Living without you, living without you

Oh I, I don’t feel lost, I don’t feel lost, I don’t feel lost

Now that I’ve found you, now that I’ve found you

(It’s my ritual)

(ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ)

ไม่เคยรู้จักความรัก ไม่เคยรู้จักความรัก ไม่เคยรู้จักความรักเลย

มีชีวิตอยุ่โดยปราศจากคุณ มีชีวิตอยุ่โดยปราศจากคุณ

โอ้ ฉันไม่รู้สึกขาดอะไรไปอีกเลย ไม่รู้สึกขาดอะไรไป ไม่รู้สึกขาดอะไรไป

ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ ตอนนี้ที่ฉันได้พบคุณ

(มันคือที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน)

 

Say you’ll never let me go

‘Cause I’m lost without my ritual

บอกสิว่าคุณจะไม่ปล่อยฉันไป

เพราะฉันรู้สึกหลงทางเมื่อปราศจากที่ยึดเหนี่ยวจิตใจของฉัน

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Ritual #Marshmello #FtWrabel

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel | เพลงไทย
แปลเพลง Ritual – Marshmello Ft.Wrabel | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น