คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


เทย์ปล่อยเพลงต่อมาโดยไม่ต้องให้เราได้ลุ้นนาน คือเดี๊ยนว่ามันก็ดีแหละในแง่ของงานเพลง แต่มันไม่เหมือนเพลงเทย์เลยอะ มันก็คงจริงที่นางบอกใน LWYMMD ว่าเทย์คนเก่ามันได้ตายไปแล้วล่ะจ๊ะ (แต่ยังเห็นนางจิกกัดคนที่เคยมีเรื่องกับนางและตัวนางเองอยู่เลย) เอาน่า นางก็มีข้อดีข้อเสีย ข้อดีคือผู้นางหล่อมากและนางทำงานเพลงได้สะใจมากกกก รอดูผลงานต่อไปของเทย์ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Knew he was a killer first time that I saw him

Wonder how many girls he had loved and left haunted

But if he’s a ghost, then I can be a phantom

Holdin’ him for ransom

Some, some boys are tryin’ too hard

He don’t try at all, though

Younger than my exes but he act like such a man, so

I see nothing better, I keep him forever

Like a vendetta-ta

รู้แล้วว่าเขาเป็นฆาตรกรตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้เห็นเขาเลย

สงสัยว่าสาวมากเท่าไหร่ที่ตกหลุมรักเขาและถูกทิ้งไว้ในความชอกช้ำ

แต่ถ้าเขาเป็นปีศาจ งั้นฉันก็จะเป็นผีร้าย

ขังเขาไว้เรียกค่าไถ่

ผู้ชายบางคนก็พยายามสุดๆ

เด็กกว่าแฟนเก่าฉันซะอีก แต่ก็ทำตัวเหมือนโตเป็นผู้ชายแล้วงั้นแหละ งั้น

ฉันไม่เห็นว่าจะมีใครดีกว่า ฉันก็เก็บเขาไว้ตลอดกาล

เหมือนกับเป็นการแก้แค้นยังไงล่ะ

 

I-I-I see how this is gon’ go

Touch me and you’ll never be alone

I-Island breeze and lights down low

No one has to know

ฉันรู้ว่านี้มันจะดำเนินไปแบบไหน

สัมผัสฉันและคุณจะไม่มีวันอยู่ตามลำพัง

สายลมเอื่อยๆ ของทะเลและแสงไฟที่ริบหรี่ลง

ไม่มีใครล่วงรู้หรอก

 

In the middle of the night, in my dreams

You should see the things we do, baby

In the middle of the night, in my dreams

I know I’m gonna be with you

So I take my time

Are you ready for it?

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

คุณควรจะเห็นหลายสิ่งที่เราทำ ที่รัก

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

ฉันรู้ว่าฉันจะอยู่กับคุณ

เพราะฉะนั้นฉันใช้เวลาที่มีได้ตามสบาย

คุณล่ะ พร้อมแล้วหรือยัง?

 

Me, I was a robber first time that he saw me

Stealing hearts and running off and never saying sorry

But if I’m a thief, then he can join the heist

And we’ll move to an island-and

And he can be my jailer, Burton to this Taylor

Every lover known in comparison is a failure

I forget their names now, I’m so very tame now

Never be the same now, now

ฉันเหรอ ฉันเคยเป็นขโมยในครั้งแรกที่เขาได้พบกับฉัน

ขโมยหัวใจและวิ่งออกมา ไม่เคยต้องบอกขอโทษ

แต่ถ้าฉันเป็นหัวขโมย งั้น เขาคงเข้ามาร่วมการโจรกรรมครั้งนี้

และเราจะย้ายไปอยู่บนเกาะ

และเขาจะเป็นผู้คุมให้ฉันก็ได้ เหมือนที่ Richard Burton เป็นให้กับ Elizabeth Taylor

ทุกๆ คู่รักที่เป็นที่รู้จักนั้นไม่อาจจะเทียบเคียงได้

ฉันลืมชื่อของพวกเขาไปแล้ว ตอนนี้ฉันเป็นเด็กดีแล้วล่ะ

ไม่เคยเป็นแบบเดิมแล้วล่ะตอนนี้

 

I-I-I see how this is gon’ go

Touch me and you’ll never be alone

I-Island breeze and lights down low

No one has to know

(No one has to know)

ฉันรู้ว่านี้มันจะดำเนินไปแบบไหน

สัมผัสฉันและคุณจะไม่มีวันอยู่ตามลำพัง

สายลมเอื่อยๆ ของทะเลและแสงไฟที่ริบหรี่ลง

ไม่มีใครล่วงรู้หรอก


(ไม่มีใครล่วงรู้หรอก)

 

In the middle of the night, in my dreams

You should see the things we do, baby

In the middle of the night in my dreams

I know I’m gonna be with you

So I take my time

Are you ready for it?

Ooh, are you ready for it?

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

คุณควรจะเห็นหลายสิ่งที่เราทำ ที่รัก

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

ฉันรู้ว่าฉันจะอยู่กับคุณ

เพราะฉะนั้นฉันใช้เวลาที่มีได้ตามสบาย

คุณล่ะ พร้อมแล้วหรือยัง?

โอ้ คุณพร้อมแล้วหรือยังล่ะ?

 

Baby, let the games begin

Let the games begin

Let the games begin

Baby, let the games begin

Let the games begin

Let the games begin

ที่รัก เริ่มเกมส์เถอะ

เริ่มเกมส์เลย

เริ่มเกมส์เลย

ที่รัก เริ่มเกมส์เลยเถอะ

เริ่มเกมส์เลย

เริ่มเกมส์เลย

 

I-I-I see how this is gon’ go

Touch me and you’ll never be alone

I-Island breeze and lights down low

No one has to know

ฉันรู้ว่านี้มันจะดำเนินไปแบบไหน

สัมผัสฉันและคุณจะไม่มีวันอยู่ตามลำพัง

สายลมเอื่อยๆ ของทะเลและแสงไฟที่ริบหรี่ลง

ไม่มีใครล่วงรู้หรอก

 

In the middle of the night, in my dreams

You should see the things we do, baby

In the middle of the night, in my dreams

I know I’m gonna be with you

So I take my time

In the middle of the night

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

คุณควรจะเห็นหลายสิ่งที่เราทำ ที่รัก

ในยามกลางดึก ในความฝันของฉัน

ฉันรู้ว่าฉันจะอยู่กับคุณ

เพราะฉะนั้นฉันใช้เวลาที่มีได้ตามสบาย

ในยามกลางดึกนี้

 

Baby, let the games begin

Let the games begin

Let the games begin

Are you ready for it?

Baby, let the games begin

Let the games begin

Let the games begin

Are you ready for it?

ที่รัก เริ่มเกมส์เถอะ

เริ่มเกมส์เลย

เริ่มเกมส์เลย

พร้อมแล้วหรือยัง?

ที่รัก เริ่มเกมส์เลยเถอะ

เริ่มเกมส์เลย

เริ่มเกมส์เลย

พร้อมแล้วหรือยัง?


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Ready #Taylor #Swift

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง …Ready For It?  – Taylor Swift | เพลงไทย
แปลเพลง …Ready For It? – Taylor Swift | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

ใส่ความเห็น