คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี.

แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

Artist: MAMAMOO
Song: Mumumumuch

แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO

SKY, LAND, SEA
ท้องฟ้า ผืนดินและท้องทะเลสีคราม
Once upon a time
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว
사랑에 빠진 한 소녀가 있었는데
ซารังเง ปาจิน ฮัน โซนยอกา อิดซอดนึนเน
มีสาวน้อยผู้หนึ่งตกอยู่ในภวังค์แห่งความรัก
참 유난스럽게 막 재잘재잘 대
ชัม ยูนันซือรอบเก มัก แชจัลแชจัล แด
ลือกันไปว่าไม่ธรรมดาเลย
뭐, 지 혼자 사랑하는양
มวอ ชี ฮนจา ซารังฮานึนยัง
เป็นดั่งการตกหลุมรักเพียงข้างเดียว

나는 그게 좋아
นานึน คือเก โชวา
ฉันชอบให้เป็นอย่างนั้นนะ
꾸민 듯 안 꾸민 듯한
กูมิน ตึด อัน กูมิน ตึดทัน
เสแสร้งบ้าง จริงจังบ้าง
모든 것이 좋아
โมดึน กอชี โชวา
ชอบทุกอย่างเลย
어이쿠 사랑꾼 납셨네
อออีคู ซารังกุน นับชอดเน
โดนเจ้าความรักขโมยใจซะแล้ว
작은 키도 좋아
ชากึน คีโด โชวา
ตัวเล็กหน่อยฉันก็ชอบ
마음씨도 고와
มาอึมชีโด โควา
ขอแค่มีจิตใจงดงาม
보러 갈래 tonight
โพรอ คัลแล tonight
จะออกไปเจอละนะในค่ำคืนนี้
됐고 밥이나 먹자 야
ทเว็ดโก พาบีนา มอกจา ยา
กินข้าวด้วยกันสักมื้อละกัน

이 많고 많은 사람 중에 하나가 아냐
อี มันโค มานึน ซารัม จุงเง ฮานากา อานยา
ไม่ใช่แค่เพียงหนึ่งเดียวท่ามกลางคนมากมาย
내겐 오직 하나 (only u)
แนเกน โอจิก ฮานา (only u)
แต่ยังเป็นที่หนึ่งในใจฉันด้วย
사랑밖에 모르는 바보
ซารังบักเก โมรือนึน พาโบ
เป็นดั่งคนงมงายในความรัก

에에에 에에에
เอเอเอ เอเอเอ
하늘 땅 바다만큼 love
ฮานึล ตัง พาดามังคึม love
รักเธอเท่าท้องฟ้า ผืนดินและท้องทะเล
나 이런 말 좋아하네
นา อีรอน มัล โชวาฮาเน
ฉันชอบคำพูดหวานๆแบบนี้มากเลย
Miss you Need you Love you So much
คิดถึงเธอ ต้องการเธอ และรักเธอมากนะ
그 둘은 행복하게
คือ ทูลึน แฮงบกคาเก
และสองคนนั้นก็ครองรักกันอย่างมีความสุข
오래오래
โอแรโอแร
ชั่วนิจนิรันดร์

살았대 오래오래
ซารัดแต โอแรโอแร
มีชีวิตยืนยาวนาน
Love you so much
รักเธอมากเลยนะ
사랑해 노래하네
ซารังแฮ โนแรฮาเน
เป็นบทเพลงแห่งความรัก
I love you so mumumumuch
รักเธอมากมากมากมากมาย
생각만 해도
แซงกังมัน แฮโด
แค่เพียงลองจินตนาการ
Woo~ah! yeah

In love for the first time
ตกหลุมรักในเสี้ยววินาทีแรกที่สบตา
이런 감정 느껴본 적 없어
อีรอน คัมจอง นึกกยอบน จอก ออบซอ
ไม่เคยได้สัมผัสความรู้สึกแบบนี้มาก่อน
널 위해 뭐든 하고 싶어졌어
นอล วีแฮ มวอดึน ฮาโก ชิบพอจอดซอ
อยากทำทุกสิ่งให้กับเธอ
내가 지켜줄게 약속
แนกา ชิกคยอจุลเก ยักซก
ขอสัญญาจะปกป้องดูแลเป็นอย่างดี
Beauty and the beast
ดั่งเรื่องราวโฉมงามกับอสูร
우린 내가 beast
อูริน แนกา beast
ฉันจะเป็นดั่งอสูรผู้แข็งแกร่ง

난 꽤 쉬운 수수께끼
นัน กเว ชวีอุน ซูซูเกกี
ฉันเป็นดั่งปริศนาที่ไขได้ง่ายดาย
근데 가볍게 보면 떼끼
คึนเด คาบยอบเก โพมยอน เตกี
แต่จะมองอย่างผิวเผินไม่ได้เลยนะ
일곱 개의 별들 사이
อิลกบ เกเอ พยอลดึล ซาอี
ท่ามกลางหมู่ดาวลูกไก่ทั้งเจ็ดดวง
둘러싸여 난 더 빛이 나요
ทุลรอซายอ นัน ทอ พิดชี นาโย
ฉันเป็นดั่งดวงดาราที่เปล่งประกายกว่า
Oh baby kiss me
จุมพิตฉันสิที่รัก
거울아 거울아 누가 제일 예뻐?
คออูรา คออูรา นูกา เชอิล เยปปอ
กระจกวิเศษบอกข้าเถิดใครงามเลิศในปฐพี
빨간 사과주는 마녀에게 말해
ปัลกัน ซากวาจูนึน มานยอเอเก มาแล
จงเปิดเผยความจริงแก่แม่มดที่มอบแอปเปิลสีแดงสดให้
해코지는 언제 적이야
แฮโคจีนึน ออนเจ ชอกอยอ
จะเลิกข่มแหงคนอื่นได้เมื่อกัน
됐고 그 사과 너 먹어 야
ทเว็ดโก คือ ซากวา นอ มอกอ ยา
ช่างเถอะ เธอกินแอปเปิลไปเลยละกัน

이 많고 많은 사람 중에 하나가 아냐
อี มันโค มานึน ซารัม จุงเง ฮานากา อานยา
ไม่ใช่แค่เพียงหนึ่งเดียวท่ามกลางคนมากมาย
내겐 오직 하나 (only u)
แนเกน โอจิก ฮานา (only u)
แต่ยังเป็นที่หนึ่งในใจฉันด้วย
너밖에 모르는 바보
นอบักเก โมรือนึน พาโบ
เป็นดั่งคนคลั่งรักเพียงเธอ

에에에 에에에
เอเอเอ เอเอเอ
하늘 땅 바다만큼 love
ฮานึล ตัง พาดามังคึม love
รักเธอเท่าท้องฟ้า ผืนดินและท้องทะเล
나 이런 말 좋아하네
นา อีรอน มัล โชวาฮาเน
ฉันชอบคำพูดหวานๆแบบนี้มากเลย
Miss you Need you Love you So much
คิดถึงเธอ ต้องการเธอ และรักเธอมากนะ
Woo 그 둘은 행복하게
Woo คือ ทูลึน แฮงบกคาเก
และสองคนนั้นก็ครองรักกันอย่างมีความสุข
오래오래
โอแรโอแร
ชั่วนิจนิรันดร์

오래 사랑해 love you so
โอแร ซารังแฮ love you so
รักเธอมากมายและจะรักตลอดไป
Mumumumuch
Mumumumuch
L.O.V.E so much

하늘 땅 바다만큼 love
ฮานึล ตัง พาดามังคึม love
รักเธอเท่าท้องฟ้า ผืนดินและท้องทะเล
나 이런 말 좋아하네
นา อีรอน มัล โชวาฮาเน
ฉันชอบคำพูดหวานๆแบบนี้มากเลย
Miss you Need you Love you So much
คิดถึงเธอ ต้องการเธอ และรักเธอมากนะ
그 둘은 행복하게
คือ ทูลึน แฮงบกคาเก
และสองคนนั้นก็ครองรักกันอย่างมีความสุข
오래오래
โอแรโอแร
ชั่วนิจนิรันดร์

살았대 오래오래
ซารัดแต โอแรโอแร
มีชีวิตยืนยาวนาน
Love you so much
รักเธอมากเลยนะ
사랑해 노래하네
ซารังแฮ โนแรฮาเน
เป็นบทเพลงแห่งความรัก
I love you so mumumumuch
รักเธอมากมากมากมากมาย
생각만 해도
แซงกังมัน แฮโด
แค่เพียงลองจินตนาการ
하늘 땅 바다만큼
ฮานึล ตัง พาดามังคึม
รักเธอเท่าท้องฟ้า ผืนดินและท้องทะเลสีคราม

ยังดู แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
แล้วคุณสามารถดูเพลงคำแปลเพิ่มเติมได้ที่นี่: lyricstranslate.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– คำแปลเพลงสากล.

#แปลเพลง #Mumumumuch #MAMAMOO #เนอเพลง #แปลเพลงเกาหล

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
 | เพลงไทย
แปลเพลง Mumumumuch – MAMAMOO เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
| Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง someone you loved
แปลเพลง memories
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงไทย
แปลเพลง monster
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น