คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor | เพลงแปลล่าสุด.


สาวอวบสุดแซ่บ Meghan Trainor กลับมาพร้อมกับผลงานนี้ซึ่งเป็นเพลงจากภาพยนต์ Smurfs The Lost Village นั้นเองค่ะ ซึ่งเธอก็ได้ร้องเพลงให้หนังเรื่อง Smurfs ในภาคที่แล้วมาแล้ว นอกเหนือจากนั้นเพลงนี้ก็เป็นเพลงที่มีความ Feminist ด้วยแหละ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

I talk with a mouth full (uh-huh)

But I couldn’t be sweeter

Yep, I’m a cutie in my own way

I won’t play, follow the leader

ฉันพูดตอนที่อาหารเต็มปาก (อ่าห๊ะ)

แต่ฉันเป็นสาวหวานนะจ๊ะ

ใช่เลย ฉันก็น่ารักในแบบของฉันนั้นแหละ

ฉันจะไม่เล่นหรอก ตามผู้นำไป

 

And I don’t look like them (But I ain’t worried about it)

I don’t talk like them (But I ain’t worried about it)

I know I’m a gem

I ain’t worried about it, I ain’t worried about it

‘Cause I’m a lady

และฉันดูไม่เหมือนพวกเขาเลย (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันไม่พูดเหมือนพวกเขา (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันรู้ว่าฉันเหมือนเพรช

ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

 

‘Cause I’m a lady

Come on! I’m a, I’m a lady

All my girls, show them you’re a lady

Tell the world, say that you’re proud to be a lady

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

เอาน่า ฉันน่ะ ฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

เพื่อนสาวทั้งหลายของฉัน ทำให้พวกเขารู้สิว่าคุณน่ะเป็นสุภาพสตรีนะ

บอกโลกไปเลย บอกสิว่าคุณภูมิใจที่เป็นสุภาพสตรี

 

I know I laugh too loud

And I might cry too much

To all those judgy eyes

I got a whole lotta love

ฉันรู้ว่าฉันหัวเราะเสียงดังเกินไป

และฉันอาจจะร้องไห้มากเกินไป

กับสายตาตัดสินเหล่านั้น

ฉันได้รับความรักมากมายนะจริงๆ แล้ว

 

‘Cause I don’t look like them (But I ain’t worried about it)

I don’t move like them (But I ain’t worried about it)

I know I’m a gem

I ain’t worried about it, I ain’t worried about it

‘Cause I’m a lady

เพราะฉันดูไม่เหมือนพวกเขาเลย (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันไม่พูดเหมือนพวกเขา (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันรู้ว่าฉันเหมือนเพรช

ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

 

‘Cause I’m a lady

Yeah, I’mma, I’m a lady

All my girls, show them you’re a lady

Tell the world, say that you’re proud to be a lady

All my girls, show them you’re a lady

Tell the world, say that you’re proud to be a lady

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

เอาน่า ฉันน่ะ ฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ


เพื่อนสาวทั้งหลายของฉัน ทำให้พวกเขารู้สิว่าคุณน่ะเป็นสุภาพสตรีนะ

บอกโลกไปเลย บอกสิว่าคุณภูมิใจที่เป็นสุภาพสตรี

เพื่อนสาวทั้งหลายของฉัน ทำให้พวกเขารู้สิว่าคุณน่ะเป็นสุภาพสตรีนะ

บอกโลกไปเลย บอกสิว่าคุณภูมิใจที่เป็นสุภาพสตรี

 

And I’m pretty, pretty cute and I’m pretty smart

And when I break it down, it’s a work of art

And if you feel the same, can you participate?

I wanna see you shake, I wanna hear you say

And I’m pretty, pretty cute and I’m pretty smart

And when I break it down, it’s a work of art

And if you feel the same, can you participate?

I wanna see you shake, I wanna hear you say

ฉันน่ารัก น่ารักมากๆ เลยและฉันมีมันสมองด้วยนะ

และเมื่อฉันโชว์ของ มันเป็นศิลปะที่งดงามเลยล่ะ

และถ้าคุณรู้สึกเหมือนกัน คุณจะเข้ามาร่วมกับฉันไหม?

ฉันอยากจะเห็นคุณเต้น ฉันอยากจะได้ยินคุณพูด

ฉันน่ารัก น่ารักมากๆ เลยและฉันมีมันสมองด้วยนะ

และเมื่อฉันโชว์ของ มันเป็นศิลปะที่งดงามเลยล่ะ

และถ้าคุณรู้สึกเหมือนกัน คุณจะเข้ามาร่วมกับฉันไหม?

ฉันอยากจะเห็นคุณเต้น ฉันอยากจะได้ยินคุณพูด

 

And I don’t look like them

I don’t talk like them

But I know I’m a gem

I ain’t worried about it, I ain’t worried about it

‘Cause I’m a lady

And I don’t move like them (But I ain’t worried about it)

I don’t move like them (But I ain’t worried about it)

I know I’m a gem

I ain’t worried about it, I ain’t worried about it

‘Cause I’m a lady

เพราะฉันดูไม่เหมือนพวกเขาเลย (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันไม่พูดเหมือนพวกเขา (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันรู้ว่าฉันเหมือนเพรช

ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

เพราะฉันขยับตัวไปตามจังหวะได้ไม่เหมือนพวกเขาเลย (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันไม่เต้นเหมือนพวกเขา (แต่ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก)

ฉันรู้ว่าฉันเหมือนเพรช

ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก ฉันไม่ได้กังวลอะไรหรอก

เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

 

(Yeah) ’cause I’m a lady

(Hey yeah, hey yeah)

I’mma, I’mma lady

All my girls, show them you’re a lady

Tell the world, say that you’re proud to be a lady

All my girls, show them you’re a lady

Tell the world, say that you’re proud to be a lady

ใช่เลย เพราะฉันเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

(เฮ้)

ฉันน่ะ ฉันน่ะเป็นสุภาพสตรีนะจ๊ะ

เพื่อนสาวทั้งหลายของฉัน ทำให้พวกเขารู้สิว่าคุณน่ะเป็นสุภาพสตรีนะ

บอกโลกไปเลย บอกสิว่าคุณภูมิใจที่เป็นสุภาพสตรี

เพื่อนสาวทั้งหลายของฉัน ทำให้พวกเขารู้สิว่าคุณน่ะเป็นสุภาพสตรีนะ

บอกโลกไปเลย บอกสิว่าคุณภูมิใจที่เป็นสุภาพสตรี

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Lady #Meghan #Trainor

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor | เพลงไทย
แปลเพลง I’m a Lady – Meghan Trainor | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น