คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .


Single ที่ 3 จาก Taylor Swift มาแล้วค่ะ ไม่นานเท่าไหร่จาก Single ที่ 2 อย่าง …Ready for it? เลยทีเดียว เดี๊ยนว่าเพลงนี้มีกลิ่นอายความเป็น Taylor คนเก่าอยู่นิดหน่อยนะคะ น่ารักดีเหมือนกัน เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Gorgeous

ช่างงดงาม

 

You should take it as a compliment

That I got drunk and made fun of the way you talk

You should think about the consequence

Of your magnetic field being a little too strong

And I got a boyfriend, he’s older than us

He’s in the club doing I don’t know what

You’re so cool, it makes me hate you so much

(I hate you so much)

คุณควรจะถือมันเป็นเรื่องดีนะ

ที่ฉันเมาแล้วก็ล้อเลียนท่าทางตอนที่คุณพูด

คุณน่าจะคิดถึงผลลัพธ์ที่ตามมา

ของแรงดึงดูดของคุณที่รุนแรงเหลือเกิน

และฉันมีแฟนแล้วนะ เขาแก่กว่าเราอีก

เขาอยู่ในคลับ ทำเรื่องที่ฉันไม่รู้

คุณเจ๋งมาก มันทำให้ฉันเกลียดคุณเหลือเกิน

(ฉันเกลียดคุณเหลือเกิน)

 

Whiskey on ice, Sunset and Vine

You’ve ruined my life, by not being mine

วิสกี้ในน้ำแข็ง ดวงอาทิตย์ที่ตกและเถากิ่งไม้

คุณทำลายชีวิตของฉัน โดยไม่ยอมเป็นของฉันสักที

 

You’re so gorgeous

I can’t say anything to your face

‘Cause look at your face

And I’m so furious

At you for making me feel this way

But what can I say?

You’re gorgeous

คุณช่างงดงามจริงๆ

ฉันไม่อาจจะพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย

เพราะเมื่อมองหน้าคุณ

ฉันรู้สึกของขึ้น

ที่คุณทำให้ฉันต้องเป็นแบบนี้

แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

คุณช่างงดงามจริงๆ

 

You should take it as a compliment

That I’m talking to everyone here but you

And you should think about the consequence

Of you touching my hand in the darkened room

If you’ve got a girlfriend, I’m jealous of her

But if you’re single that’s honestly worse

‘Cause you’re so gorgeous it actually hurts

(Honey, it hurts)

คุณควรจะถือมันเป็นเรื่องดีนะ

ที่ฉันคุยกับทุกคนตรงนี้ยกเว้นคุณ

คุณน่าจะคิดถึงผลลัพธ์ที่ตามมา

คุณจับมือฉันในห้องที่มืด

ถ้าคุณมีแฟนแล้ว ฉันหึงคุณกับหล่อนนะ

แต่ถ้าคุณมีแฟนแล้ว เอาจริงเลยนะ มันจะแย่กว่าเดิมอีก

เพราะคุณช่างงดงามและมันช่างแสนจะเจ็บปวด

(ที่รัก มันเจ็บเหลือเกิน)

 

Ocean blue eyes looking in mine

I feel like I might sink and drown and die

ดวงตาสีฟ้าน้ำทะเลนั้นกำลังจ้องมองมาที่ฉัน


ฉันรู้สึกเหมือนว่าฉันอาจจะจมลงไป ไม่อาจจะหายใจและตายได้

 

You’re so gorgeous

I can’t say anything to your face

‘Cause look at your face

And I’m so furious

At you for making me feel this way

But what can I say?

You’re gorgeous

คุณช่างงดงามจริงๆ

ฉันไม่อาจจะพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย

เพราะเมื่อมองหน้าคุณ

ฉันรู้สึกของขึ้น

ที่คุณทำให้ฉันต้องเป็นแบบนี้

แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

คุณช่างงดงามจริงๆ

 

You make me so happy it turns back to sad

There’s nothing I hate more than what I can’t have

And you are so gorgeous it makes me so mad

You make me so happy it turns back to sad, yeah

There’s nothing I hate more than what I can’t have

Guess I’ll just stumble on home to my cats

Alone, unless you wanna come along

คุณทำให้ฉันมีความสุขและมันแปรเปลี่ยนเป็นความเศร้า

มันไม่มีอะไรที่ฉันจะเกลียดไปมากกว่าสิ่งที่ไม่อาจเป็นของฉัน

และคุณช่างงดงามและทำให้ฉันแทบบ้า

คุณทำให้ฉันมีความสุขและมันแปรเปลี่ยนเป็นความเศร้า

มันไม่มีอะไรที่ฉันจะเกลียดไปมากกว่าสิ่งที่ไม่อาจเป็นของฉัน

เดาว่าฉันแค่เล่นกับแมวในบ้านของฉัน

เพียงลำพัง นอกจากคุณจะอยู่ด้วยนะ

 

You’re so gorgeous

I can’t say anything to your face

‘Cause look at your face

And I’m so furious

At you for making me feel this way

But what can I say?

You’re gorgeous

คุณช่างงดงามจริงๆ

ฉันไม่อาจจะพูดอะไรต่อหน้าคุณได้เลย

เพราะเมื่อมองหน้าคุณ

ฉันรู้สึกของขึ้น

ที่คุณทำให้ฉันต้องเป็นแบบนี้

แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

คุณช่างงดงามจริงๆ

 

You make me so happy it turns back to sad

There’s nothing I hate more than what I can’t have

And you are so gorgeous it makes me so mad

You’re gorgeous

You make me so happy it turns back to sad

There’s nothing I hate more than what I can’t have

You are so gorgeous it makes me so mad

คุณทำให้ฉันมีความสุขและมันแปรเปลี่ยนเป็นความเศร้า

มันไม่มีอะไรที่ฉันจะเกลียดไปมากกว่าสิ่งที่ไม่อาจเป็นของฉัน

และคุณช่างงดงามและทำให้ฉันแทบบ้า

คุณช่างงดงาม

คุณทำให้ฉันมีความสุขและมันแปรเปลี่ยนเป็นความเศร้า

มันไม่มีอะไรที่ฉันจะเกลียดไปมากกว่าสิ่งที่ไม่อาจเป็นของฉัน

และคุณช่างงดงามและทำให้ฉันแทบบ้า

 


นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Gorgeous #Taylor #Swift

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift | เพลงไทย
แปลเพลง Gorgeous – Taylor Swift | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ

ใส่ความเห็น