คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Enchanté (Carine) – Fergie Ft. Axl Jack อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.
สารบัญ
แปลเพลง Enchanté (Carine) – Fergie Ft. Axl Jack แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ .
นี้คือเพลงจากอัลบั้มล่าสุดของ Fergie ที่มีชื่อว่า Tension และได้ Axl Jack มาร่วมงานด้วยค่ะ คือเดี๊ยนชอบเพลงนี้นะ รู้สึกว่าเป็นเพลงเก๋ๆ และติดหูเพลงหนึ่งเลยล่ะ มันดูไฮแฟชั่นอย่างไรไม่ถูก และด้วยความที่ได้สาว Kendal Jenner มาเล่น MV เพลงนี้ด้วย มันก็เลยเข้ากั้นเข้ากัน งดงาม เรามาแปลเพลงนี้กัน
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
คนสวยจ๊ะ เป็นอย่างไรบ้าง?
สบายดีมากเลย แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
Enchanted, delighted to meet you, excited
The people, the music, I want you, consume it
Too simple, this greeting, a ritual, a meeting
The first time impressions, your truest expression
คนสวยจ๊ะ ดีใจมากเลยที่ได้เจอคุณ ตื่นเต้นเลย
ผู้คน เสียงเพลง ฉันต้องการคุณ อยากจะดื่มด่ำ
ง่ายมากเลย การทักทายนี้ เป็นพิธีการ การพบเจอ
ความประทับใจแรกพบ เป็นการแสดงออกที่แท้จริงที่สุด
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
คนสวยจ๊ะ เป็นอย่างไรบ้าง?
สบายดีมากเลย แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
คนสวยจ๊ะ เป็นอย่างไรบ้าง?
สบายดีมากเลย แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
This feeling, can’t lose it, it’s better to use it
To find out, discover how we like each other
The mystery, not knowing
Why can’t we be showing our secrets, the magic?
Let’s reach out and grab it
ความรู้สึกนี้ ปล่อยไปไม่ได้หรอก มันดีกว่าที่จะใช้ความรู้สึก
ที่จะหาให้เจอ ดูว่าเราชอบกันอย่างไร
ความลึกลับ การไม่รู้
ทำไมเราไม่แสดงความลับของเราออกมาล่ะ เวทมนต์หรอ?
มาเอื้อมออกไปและคว้ามันมาเถอะ
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
Enchanté, comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Et vous? Et vous?
Et vous? Et vous? Et vous?
คนสวยจ๊ะ เป็นอย่างไรบ้าง?
สบายดีมากเลย แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
คนสวยจ๊ะ เป็นอย่างไรบ้าง?
สบายดีมากเลย แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ แล้วคุณล่ะ
So come and go my way, let’s do this every day
Happy is where I be, so take a ride with me
So come and go my way, let’s do this every day
Happy is where I be, so take a ride with me
เพราะฉะนั้นเข้ามาและไปกับฉัน ไปด้วยกันทุกวันเถอะ
ความสุขในที่ที่ฉันอยู่ เพราะงั้นนั่งรถไปกับฉันเถอะ
เพราะฉะนั้นเข้ามาและไปกับฉัน ไปด้วยกันทุกวันเถอะ
ความสุขในที่ที่ฉันอยู่ เพราะงั้นนั่งรถไปกับฉันเถอะ
New memories, new faces, subplotted, embrace it
With kisses, “I love you’s,” below and above you
The details, the levels make me want to revel
Inside your perspective, I swear I’m objective
ความทรงจำครั้งใหม่ หน้าใหม่ เรื่องราวดาษดื่น ยอมรับมันเถอะ
ด้วยรอยจูบ “ฉันรักคุณนะ” ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรก็ตาม
รายละเอียดต่างๆ แต่ละชั้นนั้นมันทำให้ฉันอยากสนุกสนาน
ภายในทัศนคติของคุณ ฉันสาบานเลยว่าจะไม่ลำเอียง
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
If I could reach and hold your hand, I would
If I could live inside this dance, I would
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
ถ้าฉันสามารถเอื้อมออกไปและจับมือเธอไว้ ฉันจะทำ
ถ้าฉันสามารถอยู่ในการเต้นนี้ ฉันก็จะทำ
Hi, hello, and how are you?
Very well, thank you, and you?
And you? And you?
And you? And you? And you?
ไง สวัสดี และคุณเป็นอย่างไรบ้าง?
ดีมากเลย ขอบคุณนะ แล้วคุณล่ะ?
และคุณล่ะ? และคุณล่ะ?
และคุณล่ะ? และคุณล่ะ? และคุณล่ะ?
นอกจากตารางการแปลเพลง แปลเพลง Enchanté (Carine) – Fergie Ft. Axl Jack แล้วคุณสามารถดูตารางการแปลเนื้อเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Enchanté (Carine) – Fergie Ft. Axl Jack แปลเป็นภาษาไทย.
#แปลเพลง #Enchanté #Carine #Fergie #Axl #Jack
สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Enchanté (Carine) – Fergie Ft. Axl Jack คำแปลเพลงสากล.
ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.
ผู้คนยังค้นหา
เพลงสากลแปลไทยความหมายดีๆ
แปลเพลงอังกฤษเป็นไทย
แปลความหมายเพลงไทย
เพจ แปลเพลงสากล
เพลงอังกฤษแปลไทย คําอ่าน
เนื้อเพลง ภาษาอังกฤษคือ
เพลง แปลภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลงอังกฤษง่ายๆ