คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future .


เพลงใหม่ของ Maroon 5 มาแล้วค่ะเข้าข้าเอ้ย เดี๊ยนดีใจที่การปล่อย Single ใหม่ครั้งนี้ของ Maroon 5 ค่อนข้างเป็นเพลงที่ไม่ได้ฟังแล้วคุ้นๆ เหมือนเป็นเดจาวูเพราะว่ามันเหมือนกับเพลงเก่าๆ มากเหลือเกิน เรียกว่าเพลงนี้งานดีเชียวล่ะ เดี๊ยนชอบมากค่ะ แถมยังได้ Future มาร่วมงานดี ดีงามมากๆ และรอดู MV ที่พี่อดัมแกพกเมียมาเล่นด้วย เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold

เย็นชามากพอจนไปถึงกระดูก

มันรู้สึกเหมือนว่าฉันไม่รู้จักคุณอีกต่อไปแล้ว

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชากับฉันด้วย

ด้วยทุกๆ ลมหายใจที่คุณมี

ฉันเห็นได้เลยว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น

ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณต้องเย็นชาด้วย

 

Are we taking time or a time out?

I can’t take the in between

Asking me for space here in my house

You know how to fuck with me

Acting like we’re not together

After everything that we’ve been through

Sleeping up under the covers

How am I so far away from you?

เรากำลังใช้เวลาของเราหรือเวลามันได้หมดลงแล้ว

ฉันไม่สามารถทนรับสิ่งที่เข้ามาระหว่างเราได้หรอกนะ

ถามหาระยะห่างนี้ในบ้านของเรา

คุณรู้วิธีที่จะทำให้ฉันของขึ้น

ทำราวกับว่าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน

หลังจากทุกอย่างที่เราผ่านมาด้วยกัน

นอนหลับด้วยกันภายใต้ผ้าห่ม

แต่ทำไมฉันรู้สึกห่างจากคุณเหลือเกิน

 

Distant when we’re kissing

Feel so different

Baby tell me how did you get so…

ความห่างไกลเมื่อเราจุมพิตกัน

มันรู้สึกแตกต่างเหลือเกิน

ที่รัก บอกฉันทีสิว่าคุณได้กลายเป็นความ

 

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold, yeah

เย็นชามากพอจนไปถึงกระดูก

มันรู้สึกเหมือนว่าฉันไม่รู้จักคุณอีกต่อไปแล้ว

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชากับฉันด้วย

ด้วยทุกๆ ลมหายใจที่คุณมี

ฉันเห็นได้เลยว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น

ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณต้องเย็นชาด้วย

 

I don’t understand why you’re so cold

ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณต้องเย็นชาด้วย

 

What you holdin’ on, holdin’ on for?

If you wanna leave just leave

Why you wanna bite your tongue for?

The silence is killing me

Acting like we’re not together

If you don’t want this, then what’s the use?

Sleeping up under the covers

How am I so far away from you?

อะไรที่อยู่ในใจคุณ คุณจะเก็บไว้ทำไม

ถ้าคุณอยากจะไปคุณก็ไปเลย

ทำไมคุณต้องทำเป็นไม่มีอะไรจะพูดด้วยล่ะ

ความเงียบงันนี้มันทำให้ฉันเหมือนตายทั้งเป็น

ทำเหมือนกับว่าเราไม่ได้เป็นอะไรกันอีกแล้ว

ถ้าคุณไม่ต้องการมัน แล้วจะเอามันไว้เพื่ออะไรละ?

นอนหลับอยู่ภายใต้ผ้าห่ม

แต่ทำไมเหมือนกับฉันห่างไกลคุณเหลือเกิน

 

Distant (oh) when we’re kissing (yeah)

Feel so different (yeah)

Baby tell me how did you get so…

ความห่างไกล โอ เมื่อตอนที่เราจูบกัน

มันรู้สึกแตกต่างเหลือเกิน

ที่รัก บอกฉันทีสิว่าคุณได้กลายเป็นความ

 

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on


I don’t understand why you’re so cold, yeah

เย็นชามากพอจนไปถึงกระดูก

มันรู้สึกเหมือนว่าฉันไม่รู้จักคุณอีกต่อไปแล้ว

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชากับฉันด้วย

ด้วยทุกๆ ลมหายใจที่คุณมี

ฉันเห็นได้เลยว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น

ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณต้องเย็นชาด้วย

 

I don’t understand why you’re so cold, yeah

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

I don’t understand why you’re so cold

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชาเหลือเกิน โอ้

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชาเหลือเกิน

 

Never thought that you were like this

I took the tag off of major prices

I just spent half a mill’ on a chandelier

Now you tryna cut me off like a light switch, yeah

Tryna stay, and I leave

Saying that you need some time to breath

Thinking that I’m sleeping on the four letter word

But the four letter word don’t sleep

We goin’ two separate ways

You ain’t been actin’ the same

You gotta go, but where your heart used to be

You gold dig every day

I switched the four door to the two door

‘Cause I can’t let my driver hear what you say

Girl I tried to give you space

ไม่เคยคิดเลยว่าเราจะเป็นอย่างนี้

ฉันเพิ่งตกลงปลงใจกับร่ายจ่ายใหญ่ๆ

ฉันเพิ่งจะใช้เงินไปครึ่งแสนกับโคมระย้า

ตอนนี้คุณอยากจะสับฉันออกเหมือนสับสวิตซ์

พยายามจะอยู่ต่อ และฉันก็จากมา

เอาแต่บอกว่าคุณต้องการเวลาที่จะพักหายใจบ้าง

เอาแต่คิดว่าฉันจะเอาแต่เชื่อถือกับคำนั้นที่มีสี่ตัวอักษร (น่าจะเป็นคำว่า Love นะคะ)

แต่คำนั้นน่ะมันไม่แย่แบบนี้หรอก

เราไปในสองทางแยก

คุณไม่เคยทำตัวเหมือนเดิมเลย

คุณต้องไปนะ แต่ที่ที่หัวใจของคุณเคยอยู่

คุณต้องลำบากตลอดเวลาไง

ฉันจะปิดประตูสี่ห้องนั้นจนเหลือแค่สอง

เพราะฉันไม่อาจจะทนให้คนขับรถของฉันได้ยินสิ่งที่คุณพูด

ที่รัก ฉันพยายามจะให้พื้นที่คุณแล้วนะ

 

Baby tell me how did you get so

Cold enough to chill my bones

It feels like I don’t know you anymore

I don’t understand why you’re so cold to me

With every breath you breathe

I see there’s something going on

I don’t understand why you’re so cold

ที่รัก บอกฉันทีสิว่าคุณได้กลายเป็นความ

เย็นชามากพอจนไปถึงกระดูก

มันรู้สึกเหมือนว่าฉันไม่รู้จักคุณอีกต่อไปแล้ว

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชากับฉันด้วย

ด้วยทุกๆ ลมหายใจที่คุณมี

ฉันเห็นได้เลยว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น

ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมคุณต้องเย็นชาด้วย

 

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

I don’t understand why you’re so cold, yeah

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

(So cold it’s colder)

I don’t understand why you’re so cold

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชาเหลือเกิน

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

(ช่างเย็นชาเหลือเกิน และมันเย็นชาขึ้นเรื่อยๆ)

ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมคุณต้องเย็นชาเหลือเกิน

 

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Cold #Maroon #FtFuture

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future | เพลงไทย
แปลเพลง Cold – Maroon 5 Ft.Future | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น