คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We | เพลงแปลล่าสุด.


เพลงป๊อปสดใสจาก Why Don’t We พร้อมด้วยเนื้อเพลงอ้อนๆ ออเซาะ เดี๊ยนฟังแล้วอดอมยิ้มไม่ได้จริงๆ จ๊า โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้มปี 2019 ของพวกเขาที่ตอนนี้ปล่อยออกมาแค่สองเพลงเท่านั้นคือ BIG PLANS และ Cold In LA ซึ่งก็คือเพลงนี้นั่นเองจ๊า เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I’m a little bit shy

I’m a little bit right on time

And I know that you don’t operate the same

Are you feelin’ alright?

’Cause I really can’t tell sometimes

I wanna know what’s going on inside your brain

Just come a little bit closer

‘Cause I don’t know if I know you yet

Yeah, there seems to be something new everyday

Why do I really wanna hold you?

Why do I want you so bad?

Yeah, you’re beautiful but something’s in my way

ฉันอายนิดหน่อย

ฉันมาทันเวลาพอดีเลย

และฉันรู้ว่าคุณไม่ทำเหมือนเดิมหรอก

คุณรู้สึกโอเคหรือเปล่า?

เพราะบางครั้งฉันก็พูดไม่ถูกบางครั้ง

ฉันอยากจะรู้ว่าคุณกำลังคิดอะไรอยู่กันแน่

แค่เข้ามาใกล้กว่านี้สักหน่อย

เพราะฉันไม่รู้ว่าคุณรู้แล้วหรือยัง

ใช่แล้ว ดูเหมือนว่าจะมีสิ่งใหม่ๆ ทุกวัน

ทำไมฉันจะต้องอยากกอดคุณขนาดนั้นนะ?

ทำไมฉันต้องต้องการคุณขนาดนั้น?

ใช่แล้ว คุณสวยเหลือเกิน แต่เหมือนมีบางอย่างขวางทางฉันอยู่

 

Yeah, we started with a good night

Then it turned to day

Never thought that we would

Ever say the things we say

To each other but we’re

Here, just starin’ face to face

Why don’t you just stay with me?

ใช่แล้ว เราเริ่มต้นด้วยการใช้ช่วงเวลาที่ดีร่วมกัน

จากนั้นก็เปลี่ยนเป็นตอนกลางวัน

ไม่เคยคิดเลยว่าเราจะ

ต้องมาพูดสิ่งที่เราพูด

กับกันและกันแต่เรา

อยู่ตรงนี้ แค่มองหน้ากัน

ทำไมคุณไม่แค่อยู่กับฉันล่ะ?

 

Don’t walk away

’Cause it’s cold in LA

Every time that you leave me behind

Just stay at my place

‘Cause I can tell by the way

You’re lookin’ at me, you’ll be fine

อย่าเดินจากไป

เพราะมันหนาวนะใน LA

ทุกครั้งที่เธอทิ้งฉันไว้ข้างหลัง

แค่อยู่ที่บ้านของฉัน

เพราะฉันบอกคุณได้อยู่ดี

คุณกำลังมองที่ฉัน แต่คุณก็จะสบายดี

 

Is your body talkin’?

‘Cause you don’t know what to say

Do you do this often?

Is it all just a game to you, I’m wonderin’

Never seen this sort of thing

Am I the only one you came to see?                    

ร่างกายของคุณกำลังพูดอยู่หรือเปล่า?

เพราะคุณไม่รู้ว่าจะพูดอะไร

คุณทำเรื่องแบบนี้บ่อยหรือเปล่า?

เรื่องทั้งหมดนี้มันคือเกมส์ของคุณหรือเปล่า ฉันกำลังสงสัย

ไม่เคยเห็นเรื่องราวแบบนี้มาก่อนเลย

ฉันเป็นคนเดียวหรือเปล่าที่คุณมาเพื่อจะได้เห็น?

 

Yeah, we started with a good night

Then it turned to day

Never thought that we would

Ever say the things we say

To each other but we’re

Here, just starin’ face to face (Ooh)

Why don’t you just stay with me?

ใช่แล้ว เราเริ่มต้นด้วยการใช้ช่วงเวลาที่ดีร่วมกัน

จากนั้นก็เปลี่ยนเป็นตอนกลางวัน

ไม่เคยคิดเลยว่าเราจะ


ต้องมาพูดสิ่งที่เราพูด

กับกันและกันแต่เรา

อยู่ตรงนี้ แค่มองหน้ากัน

ทำไมคุณไม่แค่อยู่กับฉันล่ะ?

 

Don’t walk away

‘Cause it’s cold in LA

Every time that you leave me behind

Just stay at my place

‘Cause I can tell by the way

You’re lookin’ at me, you’ll be fine                 

อย่าเดินหนีไปเลย

เพราะมันหนาวเหลือเกินใน LA

ทุกครั้งที่คุณทิ้งฉันไว้ข้างหลัง

แค่อยู่ที่บ้านของฉัน

เพราะฉันบอกได้อยู่แล้ว

คุณกำลังมองมาที่ฉัน คุณจะโอเคดี

 

 (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh) You’ll be fine either way

(Oh-oh-oh) But I wish you’d stay

No, no, no (Oh-oh-oh)

(โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้)

(โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้) คุณจะสบายดีอยู่แล้ว

(โอ้ โอ้ โอ้) แต่ฉันอยากให้คุณอยู่ต่อนะ

ไม่นะ ไม่นะ ไม่นะ (โอ้ โอ้ โอ้)

 

Yeah, we started with a good night

Then it turned to day

Never thought that we would

Ever say the things we say

To each other but we’re

Here, just starin’ face to face

Why don’t you just stay with me?

ใช่แล้ว เราเริ่มต้นด้วยการใช้ช่วงเวลาที่ดีร่วมกัน

จากนั้นก็เปลี่ยนเป็นตอนกลางวัน

ไม่เคยคิดเลยว่าเราจะ

ต้องมาพูดสิ่งที่เราพูด

กับกันและกันแต่เรา

อยู่ตรงนี้ แค่มองหน้ากัน

ทำไมคุณไม่แค่อยู่กับฉันล่ะ?

 

Don’t walk away (Ooh)

‘Cause it’s cold in LA

Every time that you leave me behind

Just stay at my place (Stay at my place, oh)

‘Cause I can tell by the way

You’re lookin’ at me, you’ll be fine (Fine)

You’ll be fine either way         

อย่าเดินหนีไป (โอ้)

เพราะมันหนาวเหลือเกินใน LA

ทุกครั้งที่คุณทิ้งฉันไว้ข้างหลัง

แค่อยู่ที่บ้านจองฉัน (อยู่ที่บ้านของฉัน โอ้)

เพราะฉันบอกคุณได้อยู่แล้ว

คุณกำลังมองมาที่ฉัน คุณจะโอเคดี (โอเค)

คุณจะดีเองแหละ

 

 (Oh-oh-oh)

‘Cause it’s cold in LA

Every time that you leave me behind

(Oh-oh-oh)

You’ll be fine either way

Stay at my place

(Oh-oh-oh)

‘Cause I can tell by the way

But I wish you’d stay

You lookin’ at me, you’d be fine

(โอ้ โอ้ โอ้)

เพราะมันหนาวเหลือเกินใน LA

ทุกครั้งที่คุณทิ้งฉันไว้ข้างหลัง

(โอ้ โอ้ โอ้)

คุณจะสบายดีเองแหละ

อยู่ที่บ้านของฉัน

(โอ้ โอ้ โอ้)

เพราะฉันบอกคุณอยู่แล้ว

แต่ฉันหวังว่าคุณจะอยู่

คุณกำลังมองมาที่ฉัน คุณจะโอเคดีเอง

 


คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We แปลเป็นภาษาไทย.

#แปลเพลง #Cold #Dont

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We | เพลงไทย
แปลเพลง Cold in LA – Why Don’t We | Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น