แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี – เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี

คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.

แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี.

แปลเพลง Thunderous – Stray Kids ความหมายเพลงเกาหลี แปลเพลง Thunderous – Stray Kids ฟังเพลง แปลเพลง ค้นหาความหมาย

Artist: Stray Kids
Song: Thunderous

แปลเพลง Thunderous – Stray Kids

Oh 소리를 지르는 내가 oh
Oh โซรีรึล จีรือนึน แนกา Oh
ฉันที่กำลังส่งเสียงร้องคำราม
창빈이란다 내 자리는 내가 취한다
ชางบีนีรันดา แน ชารีนึน แนกา ชวีฮันดา
ชื่อฉันคือชางบิน เต็มที่ในพื้นที่ของฉัน
태도는 터프하게 트랙 위를 폭주하는 기관차 ey
แทโดนึน ทอพือฮาเก ทือแรก วีรึล พกจูฮานึน คีกวันชา ey
ท่าทางที่ดูแข็งแกร่ง หัวรถไฟที่สาดส่ายไปมาบนสนามประลอง
몰아치는 허리케인에 뒤집어진 우산
โมลาชีนึน ฮอริเคอีเน ทวีจีบอจอน อูซัน
เฮอริเคนที่พัดกระหน่ำจนร่มหักเป็นเสี่ยงๆ
잔소리꾼의 최후 하하 꼴이 좋구나
ชันโซรีกูเน ชเวฮู ฮาฮา โกลี ชกคูนา
จุดสิ้นสุดของคนพูดมาก อวสานเต่าล้านปี
나무꾼은 어서 돌아가시오 여긴 나무랄 데가 없네
นามูกูนึน ออซอ โทลากาชีโอ ยอกิน นามูรัล เดกา ออบเน
เชิญหัวโบราณขี้บ่นกลับไปเถอะครับ ที่นี่ไม่มีที่สำหรับคุณหรอก
납작해질 리 없는 콧대 목 핏대와 함께 세운 줏대
นับจักแคจิล รี ออบนึน คดแต มก พิดแต ฮัมเก เซอุน จุดแต
สันจมูกโด่งเป็นคม เส้นเลือดบาดใจที่ต้นคอ มาพร้อมทัศนคติสุดเท่
훨씬 더 웅장하게 내는 경적 소리 빵빵 빵빵
ฮวอลชิน อุงจังฮาเก แนนึน คยองจอก โซรี ปังปัง ปังปัง
เสียงหวีดแห่งความยิ่งใหญ่ดังกระหึ่ม

Here they come
เข้ามาสิ
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아 온몸에 번져
อักตัง มูรีเอ ตือกออุน พีกา โทลา อนโมเม พอนจอ
ความเลือดร้อนในหมู่นักเลง ลุกลามไปทั่วร่างกาย
소문난 꾼들의 모임에 쏟아지는 눈빛은
โซมุนนัน กุนดือเล โมอีเม โซดาจีนึน นุนปิดชึน
สายตาสาดส่องของเหล่าสหายดั่งคำล่ำรือ
Freezing cold but I know we’ll burn forever
เย็นยะเยือกแค่ไหนแต่ก็ระเบิดหลอมละลายได้ตลอดกาล
해보라는 태도 난 여전히
แฮโบรานึน แทโด นัน ยอจอนี
ท่าทางบ่งอบอกอยากจะลองของ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
ฮัล มารึล แนแพดจี ทเว ทเว ทเว
ใช้เสียงถ่มน้ำลายแทนคำที่จะอยากจะพูด

소리꾼
โซรีกุน
เจ้าแห่งเสียง
소리꾼 (퉤 퉤 퉤)
โซรีกุน (ทเว ทเว ทเว)
เสียงกึกก้อง (ถุย ถุย ถุย)
소리꾼
โซรีกุน
เจ้าแห่งเสียง
Man I’m not sorry, I’m dirty
โทษทีนะที่อาจจะดูสกปรกหน่อย

우르르쾅쾅쾅쾅 천둥 (빠라바밤)
อูรือรือควังควังควัง ชอนดุง (ปาราบาบัม)
เสียงฟ้าคำราม ครืนครืนเปรี้ยงปร้าง
구름 타고 두둥 (빠라바밤)
คูรึม ทาโก ทูดุง (ปาราบาบัม)
มาตามเมฆแล้วส่งเสียงให้ดัง
바람과 함께 등장한 꾼
พารัมกวา ฮัมเก ทึงจังฮัน กุน
เหล่าสหายที่ปรากฏพร้อมกับม่านแห่งสายลม
BANG BANG BANG BOOM
Man I’m not sorry, I’m dirty
โทษทีนะที่อาจจะดูสกปรกหน่อย
Keep on talking, we don’t play by the rules
คุยกันต่อหน่อยสิ เรามันคนนอกกติกาอยู่แล้วนิ

그래 다들 헛소리소리소리
คือแร ทาดึล ฮอดโซรีโซรีโซรี
ทั้งหมดก็พูดกันแต่สิ่งไร้สาระ
이거저거 귀찮아서 도리도리
อีกอชอกอ ควีชานาซอ โทรีโดรี
ขุดเรื่องนั้นปั่นเรื่องนี้
말이 너무 많아 자꾸 나서지 좀 말아
มาลี นอมู มานา ชักกู นาซอซอ จม มาลา
พูดเยอะจนเปลืองน้ำลาย เลิกพล่ามซะที
Why you mad? Why you sad? Why you 틱틱틱
Why you mad? Why you sad? Why you ทิกทิกทิก
จะคลั่งทำไม มัวซึมอะไร ทำไมยั่วยุกันอยู่ได้นะ

Out of 안중
Out of อันจุง
ไม่เคยอยู่ในสายตา
얼레리 꼴레리 멋있는 척들이 앙증
ออลเลลี กลเรรี มอชิดนึน ชอกตือรี อังจึง
ทำเป็นเท่สุดท้ายแค่ดูน่ารักกระจุ๋มกระจิ๋ม
발끝조차도 따라오지 못해 여긴 내 판들
พัลกึทโจชาโด ตาราโอจี มดแท ยอกิน แน แพนดึล
เดินตามฉันไม้ได้แม้แต่ปลายเท้าหรอกน่า มีแต่แฟนคลับฉันทั้งนั้น
들어봐 (What’s up?)
ทือรอบวา (What’s up?)
ฟังเสียงพวกเขาดูสิ
질투가 (나나 봐)
ชิลทูนา (นานา บวา)
อิจฉาหรอ (คงใช่ล่ะนะ)
전부 한쪽으로 치워놓고 버려
ชอนบู ฮันโจกือโร ชีวอนกโค บอรยอ
ทำให้หลอมละลายไปครึ่งหนึ่ง

Here they come
เข้ามาสิ
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아 온몸에 번져
อักตัง มูรีเอ ตือกออุน พีกา โทลา อนโมเม พอนจอ
ความเลือดร้อนในหมู่นักเลง ลุกลามไปทั่วร่างกาย
소문난 꾼들의 모임에 쏟아지는 눈빛은
โซมุนนัน กุนดือเล โมอีเม โซดาจีนึน นุนปิดชึน
สายตาสาดส่องของเหล่าสหายดั่งคำล่ำรือ
Freezing cold but I know we’ll burn forever
เย็นยะเยือกแค่ไหนแต่ก็ระเบิดหลอมละลายได้ตลอดกาล
해보라는 태도 난 여전히
แฮโบรานึน แทโด นัน ยอจอนี
ท่าทางบ่งบอกอยากจะลองของ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
ฮัล มารึล แนแพดจี ทเว ทเว ทเว
ใช้เสียงถ่มน้ำลายแทนคำที่จะอยากจะพูด

소리꾼
โซรีกุน
เจ้าแห่งเสียง
소리꾼 (퉤 퉤 퉤)
โซรีกุน (ทเว ทเว ทเว)
เสียงกึกก้อง (ถุย ถุย ถุย)
소리꾼
โซรีกุน
เจ้าแห่งเสียง
Man I’m not sorry, I’m dirty
โทษทีนะที่อาจจะดูสกปรกหน่อย

꾼들이 왔어요 (huh)
กุนดือรี วัดซอโย (huh)
เจ้าแห่งเสียงปรากฏตัวแล้ว
꾼들이 왔어요 (비켜라)
กุนดือรี วัดซอโย (พิกคยอรา)
เจ้าแห่งเสียงมาแล้วนะ (หลบซะสิ)
날이면 날마다 오는 날이 아닌 오늘
นาลีมยอน นัลมาดา โอนึล นาลี อานิน โอนึล
วันนี้ที่ดูแตกต่างราวกับไม่ใช่วันธรรมดา
소리꾼들이 왔어요
โซรีกุนดือรี วัดซอโย
เหล่าเจ้าแห่งเสียงกึกก้องปรากฏตัวแล้ว

원래 삐딱해 소리는 일당백
วอนแร พีตักแค โซรีนึน อิลดังแบก
เกิดมากับโลกบิดเบี้ยว
맘에 안 들면 들 때까지 말대답해
มาเม อัน ดึลมยอน ดึล แตกาจี มัลแทดับแพ
ถ้าพูดไม่เข้าหูก็จงพูดใหม่จนกว่าจะถูกใจฉัน
Final warning 당장 back up
Final warning ทังจัง back up
เตือนเป็นครั้งสุดท้ายแล้วนะ รับยกมือยอมแพ้ซะ
뱉어
แพททอ
ถุยน้ำลาย
센 척
เซน ชอก
ทำเป็นแกร่ง
Back off
ถอยไปซะ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
ฮัล มารึล แนแพดจี ทเว ทเว ทเว
ใช้เสียงถ่มน้ำลายแทนคำที่จะอยากจะพูด

소리꾼
โซรีกุน
เสียงกึกก้อง (ถุย ถุย ถุย)
소리꾼
โซรีกุน
เจ้าแห่งเสียง
Man I’m not sorry, I’m dirty
โทษทีนะที่อาจจะดูสกปรกหน่อย

우르르쾅쾅쾅쾅 천둥 (빠라바밤)
อูรือรือควังควังควัง ชอนดุง (ปาราบาบัม)
เสียงฟ้าคำราม ครืนครืนเปรี้ยงปร้าง
구름 타고 두둥 (빠라바밤)
คูรึม ทาโก ทูดุง (ปาราบาบัม)
มาตามเมฆแล้วส่งเสียงให้ดัง
바람과 함께 등장한 꾼
พารัมกวา ฮัมเก ทึงจังฮัน กุน
เหล่าสหายที่ปรากฏพร้อมกับม่านแห่งสายลม
BANG BANG BANG BOOM
Man I’m not sorry, I’m dirty
โทษทีนะที่อาจจะดูสกปรกหน่อย
Keep on talking, we don’t play by the rules
คุยกันต่อหน่อยสิ เรามันคนนอกกติกาอยู่แล้วนิ

ยังดู แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
แล้วคุณสามารถดูเพลงคำแปลเพิ่มเติมได้ที่นี่: lyricstranslate.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
– คำแปลเพลงสากล.

#แปลเพลง #Thunderous #Stray #Kids #เนอเพลง #แปลเพลงเกาหล

สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Popasia.net.

รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
คำแปลเพลงสากล.

แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
 | เพลงไทย
แปลเพลง Thunderous – Stray Kids เนื้อเพลง แปลเพลงเกาหลี
| Popasia

ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.

ผู้คนยังค้นหา

แปลเพลง you
แปลเพลง someone you loved
แปลเพลง memories
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงไทย
แปลเพลง monster
แปล เพลง emshahi

ใส่ความเห็น