คุณกำลังมองหา คำแปลเพลงสากล แปลเพลง Hey Stephen (Taylor’s Version) – Taylor Swift อยู่ใช่ไหม หากเป็นเช่นนั้นโปรดดูที่นี่.
สารบัญ
แปลเพลง Hey Stephen (Taylor’s Version) – Taylor Swift | เพลงแปลล่าสุด.
อีกเพลงหนึ่งที่จะอยู่ในอัลบั้ม Fearless (Taylor’s Version) ปี 2021 โดยเพลงนี้เป็นเพลงแอ่วหนุ่มที่น่ารักมากๆ ของ Taylor Swift ในช่วงแรกๆ ที่เราได้รู้จักเธอและเพลงของเธอ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Mmm-mm, mm-mm
Mmm-mm, mm-mm
Mmm-mm, mm-mm, yeah
อืม อืม อืม
อืม อืม อืม
อืม อืม อืม ใช่
Hey Stephen, I know looks can be deceiving
But I know I saw a light in you
And as we walked we were talking
I didn’t say half the things I wanted to
Of all the girls tossing rocks at your window
I’ll be the one waiting there even when it’s cold
Hey Stephen, boy, you might have me believing
I don’t always have to be alone
เฮ้ สตีเฟ่น ฉันรู้ว่ารูปลักษณ์สามารถหลอกเราได้
แต่ฉันรู้ว่าฉันเห็นแสงสว่างในตัวคุณ
และเมือาเราเดินด้วยกัน ที่เราพูดกัน
ฉันไม่ได้พูดสิ่งที่ฉันตั้งใจจะพูดออกมาถึงครึ่งด้วยซ้ำ
สาวๆ ทั้งหลายที่ปาก้อนหินไปที่หน้าต่างของคุณ
ฉันจะเป็นคนเดียวที่รอตรงนั้น เมื่ออากาศมันเริ่มเย็น
เฮ้ สตีเฟ่น พ่อหนุ่ม คุณอาจจะทำให้ฉันเชื่อ
ฉันไม่จำเป็นต้องอยู่คนเดียวไปตลอดหรอกน่า
‘Cause I can’t help it if you look like an angel
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain so
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Can’t help it if there’s no one else
Mmm, I can’t help myself
เพราะฉันทนไม่ได้เลยถ้าคุณดูเหมือนนางฟ้าแบบนี้
ทนไม่ได้เลยถ้าฉันอยากจะจูบคุณในสายฝน เพราะงั้น
มารู้สึกถึงเวทมนต์นี้ที่ฉันรู้สึกตั้งแต่วันที่ฉันได้พบคุณ
ช่วยไม่ได้นี้ถ้ามันไม่มีคนอื่นแทนได้อีก
อืม ฉันทนไม่ได้เลย
Hey Stephen, I’ve been holding back this feeling
So I got some things to say to you
I’ve seen it all, so I thought
But I never seen nobody shine the way you do
The way you walk, way you talk, way you say my name
It’s beautiful, wonderful, don’t you ever change
Hey Stephen, why are people always leaving?
I think you and I should stay the same
เฮ้ สตีเฟ่น ฉันเก็บความรู้สึกนี้มาตลอด
เพราะงั้น ฉันมีอะไรจะบอกคุณ
ฉันเห็นมาหมดแล้ว เพราะงั้นฉันเลยคิดไป
แต่ฉันไม่เคยเห็นใครเปล่งประกายเหมือนคุณมาก่อนเลย
การเดินของคุณ การพูดของคุณ การที่คุณเรียกชื่อฉัน
มันช่างสวยงาม งดงาม คุณอย่าเปลี่ยนไปเลยนะ
เฮ้ สตีเฟ่น ทำไมผู้คนถึงหนีไปตลอดเลย?
ฉันคิดว่าคุณกับฉันควรจะเหมือนเดิมกันไว้นะ
‘Cause I can’t help it if you look like an angel
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain so
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Can’t help it if there’s no one else
Mmm, I can’t help myself
เพราะฉันทนไม่ได้เลยถ้าคุณดูเหมือนนางฟ้าแบบนี้
ทนไม่ได้เลยถ้าฉันอยากจะจูบคุณในสายฝน เพราะงั้น
มารู้สึกถึงเวทมนต์นี้ที่ฉันรู้สึกตั้งแต่วันที่ฉันได้พบคุณ
ช่วยไม่ได้นี้ถ้ามันไม่มีคนอื่นแทนได้อีก
อืม ฉันทนไม่ได้เลย
They’re dimming the street lights, you’re perfect for me
Why aren’t you here tonight?
I’m waiting alone now, so come on and come out
And pull me near and shine, shine, shine
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Why I should be the one you choose
All those other girls, well, they’re beautiful
But would they write a song for you? (Ha-ha-ha)
พวกเขาหรี่ไฟถนน คุณดูสมบูรณ์แบบมากสำหรับฉัน
ทำไมคุณไม่อยู่ที่นี้คืนนี้
ฉันกำลังรอลำพังตอนนี้ เพราะงั้นมาเถอะ ออมา
และดึงฉันเข้าไปใกล้ เป็นประกาย เป็นประกาย เป็นประกาย
เฮ้ สตีเฟน ฉันให้เหตุผลคุณได้สัก 50 ข้อเลย
ทำไมฉันถึงควรเป็นคนที่คุณเลือก
ผู้หญิงอื่นๆ พวกนั้น เอาล่ะ พวกหล่อนก็สวยดี
แต่พวกเขาจะเขียนเพลงให้คุณหรอ? (ฮ่า ฮ่า ฮ่า)
I can’t help it if you look like an angel
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain so
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Can’t help it if there’s no one else
Mmm, I can’t help myself
If you look like an angel
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain so
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Can’t help it if there’s no one else
Mmm, I can’t help myself
เพราะฉันทนไม่ได้เลยถ้าคุณดูเหมือนนางฟ้าแบบนี้
ทนไม่ได้เลยถ้าฉันอยากจะจูบคุณในสายฝน เพราะงั้น
มารู้สึกถึงเวทมนต์นี้ที่ฉันรู้สึกตั้งแต่วันที่ฉันได้พบคุณ
ช่วยไม่ได้นี้ถ้ามันไม่มีคนอื่นแทนได้อีก
อืม ฉันทนไม่ได้เลย
เพราะฉันทนไม่ได้เลยถ้าคุณดูเหมือนนางฟ้าแบบนี้
ทนไม่ได้เลยถ้าฉันอยากจะจูบคุณในสายฝน เพราะงั้น
มารู้สึกถึงเวทมนต์นี้ที่ฉันรู้สึกตั้งแต่วันที่ฉันได้พบคุณ
ช่วยไม่ได้นี้ถ้ามันไม่มีคนอื่นแทนได้อีก
อืม ฉันทนไม่ได้เลย
Ah-uh, myself
Mmm-mm, I can’t help myself
I can’t help myself
Oh-oh-oh
Mmm-mm, mm-mm
Mmm-mm, mm-mm
Mmm-mm, mm-mm
อืม ตัวฉันเอง
อืม อืม ฉันทนไม่ได้เลย
ฉันทนไม่ได้เลย
โอ้ โอ้ โอ้
อืม อืม อืม อืม
อืม อืม อืม อืม
อืม อืม อืม อืม
คุณสามารถดูตารางการแปลเพลงอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.
การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเพลง แปลเพลง Hey Stephen (Taylor’s Version) – Taylor Swift แปลเป็นภาษาไทย.
#แปลเพลง #Hey #Stephen #Taylors #Version #Taylor #Swift
สามารถดูข้อมูลเพลงเพิ่มเติมได้ที่นี่: Https://Popasia.net.
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับ แปลเพลง Hey Stephen (Taylor’s Version) – Taylor Swift คำแปลเพลงสากล.
ขอบคุณมากที่ติดตามบทความของเรา.
ผู้คนยังค้นหา
แปลเพลง you
แปลเพลง memories
แปลเพลง someone you loved
แปล เพลง Outnumbered
แปลเพลง wap
แปลเพลงจีน
แปลเพลงไทย
แปล เพลง emshahi