คุณกำลังพยายามค้นหาเกี่ยวกับหัวข้อ สำนวนภาษาอังกฤษที่วัยทำงานควรรู้ ห้ามแปลตรงตัว!? popasia.net นำเสนอเนื้อหาทันทีในหัวข้อของ สำนวนภาษาอังกฤษที่วัยทำงานควรรู้ ห้ามแปลตรงตัว! ในโพสต์ด้านล่าง.
สารบัญ
สำนวนภาษาอังกฤษที่วัยทำงานควรรู้ ห้ามแปลตรงตัว! | เว็บไซต์ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์สูงสุด.
รูปภาพธีมสํา น วน ภาษา อังกฤษ การ ทํา งานจัดทำโดย popasia.net.
คุณสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพิ่มเติมที่นี่.
ดูหัวข้อสํา น วน ภาษา อังกฤษ การ ทํา งาน.
Live เริ่มแล้ว! 4 สำนวนวัยทำงานควรรู้ ห้ามแปลตรงตัว!
– pain in the neck
– lend me a hand
– hands on experience
– down the drain
#ภาษาอังกฤษสำหรับวัยทำงาน.
popasia.net หวังว่า ข้อมูล เกี่ยวกับ สํา น วน ภาษา อังกฤษ การ ทํา งาน ที่เรานำเสนอจะ มีประโยชน์ สำหรับคุณ.
ผู้คนกำลังมองหาหัวข้อ สำนวนภาษาอังกฤษที่วัยทำงานควรรู้ ห้ามแปลตรงตัว!.
สํา น วน ภาษา อังกฤษ การ ทํา งาน
[vid_tags]#สำนวนภาษาองกฤษทวยทำงานควรร #หามแปลตรงตว
A pain in the neck
A pain in the butt
He is such a pain
อยากให้จอที่อยู่ข้างหลังเห็นให้ชัดกว่านี้ค่ะ
ขอบคุณค่ะเพิ่งเริ่มเรียน