คำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木 | Popasia

คุณกำลังพยายามค้นหาเกี่ยวกับหัวข้อ obstacles แปล? Popasia นำเสนอเนื้อหาทันทีในหัวข้อของ obstacles แปล ในโพสต์ด้านล่าง.

คำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木 | เว็บไซต์ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์สูงสุด.

ดูรายละเอียดในวิดีโอด้านล่าง

รูปภาพธีมobstacles แปลจัดทำโดย popasia.net.

คำอ่านไทย - 点歌的人 Dian Ge De Ren - Hai Lai A Mu 海来阿木
คำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木

คุณสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพิ่มเติมได้ที่นี่: ดูที่นี่.

ดูหัวข้อคำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木.

คำศัพท์ในเพลงนี้นะจ้าาา เอาไว้เป็นความรู้เล็กๆน้อยๆเนอะ
愁 chóu โฉว เคียดแค้น กังวล กลัดกลุ้ม
昨夜 zuó yè จั๋วเย่ เมื่อคืน
心外的人 xīn wài de rén ซินว่ายเตอเหริน คนที่นอกใจ ( อุ้ตายแล้ว ใครโดนนอกใจก็ใช้คำนี้ได้เลยนะ)
不知所措 bù zhī suǒ cuò ปู้จือซั๋วชั่ว ไม่รู้อะไรเลย( แปลตรงตัวคือ ไม่รู้อะไรถูกอะไรผิด)
人生 rén shēng เหรินเชิง มนุษย์
学会 xué huì ได้เรียนรู้

เอาล่ะ ไปดูเนื้อเพลงกันเล้ยย ใครไม่ชอบอ่านคำอ่านไทยก็อ่านพินยินข้างล่างเอานะ

jiù bǎ zhè shǒu gē sòng gěi shī yì de nǐ
就 把 这 首 歌 送 给 失 意 的 你
I’m sending this song to you
shì xǐ shì bēi chén yuán zhù dìng
是 喜 是 悲 尘 缘 注 定
Is happy is sad dust edge note
bù zhé mó zì jǐ
不 折 磨 自 己
Don’t wear yourself out
jiù bǎ zhè shǒu gē sòng gěi mí máng de nǐ
就 把 这 首 歌 送 给 迷 茫 的 你
I will send this song to you
wū wài cāng sāng wū nèi guò wǎng
屋 外 沧 桑 屋 内 过 往
House outside cangsang house inside
gào bié zuó yè de chóu
告 别 昨 夜 的 愁
Bid farewell to last night’s sorrow
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ā ya ā ya ya ya
啊 呀 啊 呀 呀 呀
Ah, ah, ah, ah
jiù bǎ zhè shǒu gē sòng gěi xīn wài de rén
就 把 这 首 歌 送 给 心 外 的 人
Just give this song to someone outside your heart
wǒ de ài qíng yì róu jiù suì
我 的 爱 情 一 揉 就 碎
My love crumbles
nǐ diǎn dào wéi zhǐ
你 点 到 为 止
Just count your minutes
jiù bǎ zhè shǒu gē sòng gěi xū wěi de rén
就 把 这 首 歌 送 给 虚 伪 的 人
Give the song to the fake
bù zhī suǒ cuò cái shì rén shēng
不 知 所 措 才 是 人 生
He that knows not what he does is born
wǒ xué huì le chéng zhǎng
我 学 会 了 成 长
I can learn for a long time
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ā ya ā ya ya ya
啊 呀 啊 呀 呀 呀
Ah, ah, ah, ah
tiān dōu kuài liàng le nǐ yòu yí yè wú mián
天 都 快 亮 了 你 又 一 夜 无 眠
It’s almost daylight and you’ve been up all night
bú yuàn gū fù xīn shàng de rén
不 愿 辜 负 心 上 的 人
Do not wish to koo a person who is heartless
nǐ bú fù bēi zhōng dì jiǔ
你 不 负 杯 中 的 酒
You don’t take the wine from the glass
rén de yì shēng ā jiù yì duī duī kán kě
人 的 一 生 啊 就 一 堆 堆 坎 坷
One’s life is full of obstacles
bú zuò jì mò de nú lì
不 做 寂 寞 的 奴 隶
Don’t be a lonely slave
nǐ bú zuò gū dú de guǐ
你 不 做 孤 独 的 鬼
You’re not a loner
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦

La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ā ya ā ya ya ya
啊 呀 啊 呀 呀 呀
Ah, ah, ah, ah
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ā ya ā ya ya ya
啊 呀 啊 呀 呀 呀
Ah, ah, ah, ah
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ā ya ā ya ya ya
啊 呀 啊 呀 呀 呀
Ah, ah, ah, ah
lā lā lā lā lā lā
啦 啦 啦 啦 啦 啦
La la la la la la la
ò ā bā ā bā bā
哦 阿 巴 啊 巴 巴
Oh, abba, bhabha.

เรา หวังว่า ความรู้ เกี่ยวกับ obstacles แปล ที่เรานำเสนอจะ มีค่า สำหรับคุณ.

การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อ คำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木.

obstacles แปล

[vid_tags]

#คำอานไทย #点歌的人 #Dian #Ren #Hai #Lai #海来阿木

21 thoughts on “คำอ่านไทย – 点歌的人 Dian Ge De Ren – Hai Lai A Mu 海来阿木 | Popasia

  1. ༄༊Aαnυωατ ه࿐ says:

    นึกว่าไม่มีคนไทยฟังเพลงนี้ ซะละ ที่ไหนได้ เต็มเลย555+
    ผมก็หา ก็อปปี้ ตัวชื่อเพลง 点歌的人 อยู่มันไม่มีเนอะยากเพิ่งจะ ก็อปได้5555+

  2. Panom Sangjun says:

    Come to Amu: เนื้อเพลงและดนตรี (Hailai Amu)
    ขอมอบเพลงนี้แด่เธอผู้ผิดหวัง
    ฉันจะมอบเพลงนี้ให้กับเธอที่ผิดหวัง
    จะสุขหรือทุกข์
    สุขคือทุกขอย่าทรมานตัวเอง
    อย่าทรมานตัวเอง
    ขอมอบเพลงนี้แด่เธอที่สับสน
    ฉันจะมอบเพลงนี้ให้กับเธอที่ผิดหวัง
    ความผันผวนภายนอกบ้าน
    บอกลาความเศร้าเมื่อคืนนี้
    บอกลาความเศร้าเมื่อคืนนี้
    ขอมอบเพลงนี้ให้คนนอกใจ
    ขอมอบเพลงนี้ให้คนนอกหัวใจรักของฉันพังทลาย
    ความรักของฉันพังทลายจนกว่าคุณจะคลิก
    คุณทำเสร็จแล้ว
    แค่มอบเพลงนี้ให้คนหน้าซื่อใจคด
    มอบเพลงนี้ให้กับคนหน้าซื่อใจคด
    การสูญเสียคือชีวิต
    มันคือชีวิตเมื่อคุณไม่รู้ว่าต้องทำอะไร
    ฉันเรียนรู้ที่จะเติบโต
    ฉันเรียนรู้ที่จะเติบโต

    ใกล้จะเช้าแล้ว นอนไม่หลับทั้งคืนอีกวัน
    ใกล้จะเช้าแล้ว คุณตื่นมาทั้งคืนแล้วไม่ยอมท้อถอย
    ฉันไม่ต้องการที่จะอยู่กับหัวใจของฉันคุณมีชีวิตอยู่ถึงไวน์ในแก้ว
    คุณมีชีวิตอยู่ถึงไวน์ในแก้ว
    ชีวิตคนมีขึ้นมีลงมากมาย
    ชีวิตจริงมีขึ้นมีลงมากมายอย่าเป็นทาสเดียวดาย
    อย่าเป็นทาสที่เหงา
    อย่าเป็นผีเหงา
    คุณไม่ใช่ผีที่โดดเดี่ยว

ใส่ความเห็น